Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
纯属巧合 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在八十年代声誉最隆的法国笑匠皮埃尔.理查德,跟刚出道的玉女明星艾曼纽爱莉.琵雅合演的一流喜剧,将“处境喜剧"的阴差阳错和重重误会发挥得淋漓尽致,惹笑效果一波未平一波又起。剧情描述性格内向的画家尚迷恋有夫之妇芙洛昂丝,在朋友帮忙下终于约到她前来自己的画室参观。画室旁边住了一对欢喜冤家波里斯与艾娃,两人正因感情问题发生小冲突,艾娃在追波里斯到电梯时,一阵风把她的家门关上了,于是她进入画室向尚求救。尚担心芙洛昂丝到来时引起误会,乃从阳台爬到隔壁帮艾娃开门,不料爬在栏杆上却发生脚抽筋,其呻吟声被回来拿东西的波里斯听个正着,两对男女就这样搞成一团,令人笑得喘不过气。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nalevo od výtahu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ve francouzské situační komedii režiséra Edouarda Molinara Nalevo od výtahu hraje Pierre Richard výtvarníka - tichého, klidného, plachého a spořádaného muže, kterého má konečně, po celých měsících tajného zbožňování, navštívit v bytě vdaná Florence. Decentní setkání se však v důsledku náhod a nedorozumění, vznikajících kvůli chorobně žárlivému sousedovi a jeho mladičké manželce, mění ve sled zdánlivě absurdních situací. Všechno začne, jako v mnoha dobrých komediích zabouchnutými dveřmi. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Door on the Left as You Leave the Elevator |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yan is a successful artist. One day he is waiting for his date Florence to turn up at his apartment. As the doorbell rings, he finds another young woman in underwear on his doorstep: his neighbor Eva! She tells him she locked herself out of her apartment and insists that he helps her. Whilst Yan is trying to enter Eva's apartment via their adjoining balcony, his phone rings. It is Florence, and she is not impressed when a female voice answers the phone. At this point, Eva's rabidly jealous boyfriend Boris returns home. Seeing Yan in his apartment, he deduces that Eva has been having an affair behind his back. Florence then turns up and Yan tries in vain to explain the situation. By chance, Florence's husband suddenly puts in an appearance. After that, it all starts to get a bit complicated. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
À gauche en sortant de l’ascenseur |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yan qui attend un rendez-vous galant se trouve embarrassé par sa voisine qui a claqué la porte de chez elle alors qu'elle était sur le paillasson en petite tenue. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der große Blonde auf Freiersfüßen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yann Ducoudray hat sich unsterblich in die bildhübsche, aber verheiratete Florence Arnaud verliebt. Sehnsüchtig wartet er in seinem Appartement auf seine Angebetete, in der Hoffnung sie heute verführen zu können. Plötzlich klingelt es an der Haustür, und seine Nachbarin Eva steht in aufreizender Spitzenunterwäsche vor ihm. Sie hat sich ausgesperrt und bittet ihn um Hilfe. Um sie schnellstmöglich wieder los zu werden, klettert Yann über den Balkon in die Nachbarwohnung und trifft dort ganz unerwartet auf Evas eifersüchtigen Freund Boris. Währenddessen ist Florence in Yanns Wohnung eingetroffen und findet die halbnackte Eva vor. Als dann noch Florences Mann, die Polizei, die Putzfrau und Yanns Freund auftauchen, bricht ein Chaos aus... |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
שמאלה ביציאה מהמעלית |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
צייר ידוע המזמין אישה נשואה לסטודיו שלו, נתקל בשכנתו האטרקטיבית שננעלה מחוץ לדירתה, הסיטואציה מוליכה לשרשרת של אי הבנות ותקלות פרועות. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Magas szőke + 2 szőke |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yann, a totál habókos festőművész éppen légyottra várja szerelmét, amikor a végzet megállíthatatlan úthengere beindul, és sorozatosan tolja elé a leküzdhetetlen akadályokat. Kezdetként a csábos idomú szomszédasszony toppan be hozzá igen lenge öltözékben, majd őrületesen féltékeny férje követi állig felfegyverkezve. Mindeközben a szobalány sztrájkba lép, s mire az imádott lény végre megérkezik, Yann lakása inkább hasonlít diliházra, mintsem egy szerelmi fészekre. Ráadásul elsül egy pisztoly is! Még szerencse, hogy tüstént a helyszínre érkezik minden idők két legbambább rendőre, hogy az amúgy sem kristálytiszta helyzetet az elviselhetetlenségig bonyolítsa. Végül, de nem utolsósorban, előkerül a férj is... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Na lewo od windy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Malarz Yann Ducoudray (Pierre Richard) jest pod urokiem zamężnej Florence Arnaud (Fanny Cottençon). Pewnego dnia, podczas wernisażu obrazów Yanna, artysta umawia się z Florence na wizytę w jego pracowni. Sąsiadami Yanna są Eva (Emmanuelle Béart) i Boris (Richard Bohringer), szalona para, która nie może żyć bez siebie, jak i ze sobą z powodu chorobliwej zazdrości Borisa. W dniu wizyty Florence następuje seria zwariowanych pomyłek. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Налево от лифта |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Робкий Ян и темпераментный Борис — художники, живущие по соседству. Ян влюбляется на вернисаже в прелестную замужнюю блондинку и приглашает её к себе... А Борис на той же выставке учиняет скандал, приревновав другую красавицу Еву к кому-то из публики. Острота комедийной ситуации усиливается тем, что дверь в квартиру Бориса постоянно захлопывается от сквозняков. И полуобнажённая Ева вынуждена искать убежища в... квартире Яна, который в это же время ждёт свою избранницу. Две парочки и дверь вступают в истерически смешные приключения... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yann, un pintor de moda, está enamorado de una mujer casada, lo que dará lugar a diversos enredos. |
|
||||
|