Alemán (de-DE)

Título

Das Grab der blutigen Mumie

Eslóganes

Resumen

Anlässlich ihres Geburtstages erhält Margaret, die Tochter des Ägyptologen Julian Fuchs, von ihrem Vater einen Ring mit einem roten Edelstein. Sie ahnt zunächst weder, dass der Ring aus dem Sarkophag der altägyptischen Königin Tara stammt, noch dass deren gut erhaltener Leichnam im Keller des Hauses lagert. Von dort aus sinnt Tara nach Rache an den Schändern ihres Grabs und will sich dazu Margarets bedienen, von deren Körper sie Besitz ergreift.

1h 34m

Checo (cs-CZ)

Título

Krev z hrobky mumie

Eslóganes

Resumen

Během expedice do Egypta objeví vyznamný archeolog "zakázanou" hrobku královny Tery, jejíž moc podle legend sahala až do záhrobí. Její mumifikované tělo je převezeno do Londýna a nejen to. Spolu s tělem jsou převezeny i její předměty uložené v hrobce, zejména pak rubínový prsten. Od té chvíle se začnou dít podivné věci (jak by tomu bylo jinak že?) a o jedenadvacet let později věnuje profesor prsten své dceři... Film byl natočen podle románu Brama Stokera "Jewel Of The Seven Stars". Jedna zajímavost, která se k tomuto snímku váže, je taková že režisér S. Holt během natáčení zemřel (!) a snímek byl dotočen v titulcích nejmenovaným M. Carrerasem.

1h 34m

Chino (zh-CN)

Título

木乃伊坟墓之血

Eslóganes

Resumen

Coreano (ko-KR)

Título

미이라의 저주

Eslóganes

Resumen

이집트의 흥행사 알렉산더는 주변의 위협과 만류에도 불구하고 소년왕 라안테프의 미이라를 미국과 유럽 등지에서 전시할 계획을 세운다. 하지만 그는 전시회가 열리는 첫날, 라안테프의 관을 뜯는 순간 관이 비어 있는 것을 알게 된다. 몇천년 동안 잠들어 있던 미이라가 관 속에서 되살아 나온 것이다.

Español; Castellano (es-ES)

Título

La sangre en la tumba de la momia

Eslóganes

Resumen

Tera (Valerie Leon) es una reina egipcia que es momificada, no sin antes habérsele amputado una mano... Basada en el cuento de Bram Stoker "Jewel of the Seven Stars".

Francés (fr-FR)

Título

La Momie sanglante

Eslóganes
Une main coupée fait signe d'une tombe ouverte!
Resumen

Lors d'une expédition en Égypte, le professeur Fuchs découvre la tombe de la très belle Tera, la légendaire reine des Ténèbres qui possèderait des pouvoirs magiques. Il revient à Londres, emportant avec lui le corps momifié de la reine. Peu à peu, des phénomènes étranges se produisent : des objets s'animent et la fille du Professeur commence à présenter une mystérieuse ressemblance avec l'ancienne reine égyptienne... L’œuvre maudite de la Hammer !

1h 34m

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Título

Αίμα απ' τον τάφο της μούμιας

Eslóganes

Resumen

Η Μάργκαρετ, κόρη του καθηγητή Φούκς, παίρνει ένα περίεργο δώρο από τον πατέρα της, μια μέρα πριν τα γενέθλια. Ένα δαχτυλίδι, που προέρχεται από τις μακροχρόνιες έρευνες και ανασκαφές, του διακεκριμένου αρχαιολόγου, στην Αίγυπτο. Το δαχτυλίδι δεν είναι τόσο απλό όμως, όσο δείχνει και η νεαρή κοπέλα δεν μπορεί καν να φανταστεί, σε τι περιπέτειες θα μπλέξει, αφού αποτελεί το κλειδί για να ξεκλειδώσει το μυστικό της θεάς Τάρα, καλά κρυμμένο στους αιώνες…

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Título

Eslóganes

Resumen

Na jaren zoeken, ontdekken professor Keir en zijn gezelschap het graf van een Egyptische konningin Tera, wier rechterhand werd afgehakt door de priesters die haar, volgens de legende, hebben vermoord. Ze nemen de mummie, de hand en nog drie andere vreemde voorwerpen mee naar Londen. Ieder expeditie lid bewaart een van de zaken. Maar de macht van Tera is sterker dan de dood.

1h 34m

Inglés (en-US)

Título

Blood from the Mummy's Tomb

Eslóganes
A severed hand beckons from an open grave!
Resumen

Two Egyptologists, Professor Fuchs and Corbeck, are instrumental in unleashing unmitigated horror by bringing back to England the mummified body of Tara, the Egyptian Queen of Darkness. Fuchs’s daughter becomes involved in a series of macabre and terrifying incidents, powerless against the forces of darkness, directed by Corbeck, that are taking possession of her body and soul to fulfill the ancient prophesy that Queen Tara will be resurrected to continue her reign of unspeakable evil.

1h 34m

Italiano (it-IT)

Título

Exorcismus - Cleo, la dea dell'amore

Eslóganes

Resumen

La storia narra della possessione diabolica occorsa alla figlia di uno scienziato; lo spirito è quello di Cleo, dea dell'amore, risvegliatosi durante una spedizione archeologica.

1h 34m

Japonés (ja-JP)

Título

王女テラの棺

Eslóganes

Resumen

Persa (fa-IR)

Título

خون از مقبره مومیایی می چکد

Eslóganes

Resumen

دو پروفسور پس از آزاد کردن یک جسد مومیایی در تلاش هستند تا دوباره ملکه تاریکی را به قدرت برسانند و...

Polaco (pl-PL)

Título

Krew z grobowca mumii

Eslóganes

Resumen

Portugués (pt-PT)

Título

O Túmulo de Sangue

Eslóganes

Resumen

Portugués (pt-BR)

Título

Sangue no Sarcófago da Múmia

Eslóganes

Resumen

Rumano (ro-RO)

Título

Inelul mumiei

Eslóganes

Resumen

O echipă de arheologi descoperă mormântul reginei malefice Tera, iar unul dintre membri îi fură un inel de pe mâna retezată, declanșând un blestem asupra fiicei lui.

1h 34m

Ruso (ru-RU)

Título

Кровь из гробницы мумии

Eslóganes

Resumen

Turco (tr-TR)

Título

Mumyanın Mezarındaki Kan

Eslóganes

Resumen

Sihirli güçleriyle bilinen Mısır prensesinin (Queen Tera) tabutu Londraya getirilir. Bu arada arkeolojik ekibin başındaki Profesör Julian Fuchs'un kızı Margaret garip kabuslar görmektedir. Genç kızın bedeninde prensesin ruhunun zuhur bulmasıyla korkunç olaylar olmaya başlar...

Ukranio (uk-UA)

Título

Кров із гробниці мумії

Eslóganes

Resumen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión