The Vintner's Luck (2009)
← Back to main
Translations 9
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Късметът на винаря |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ХІХ век, Франция, Бургундия. Изведнъж в деня на Богоявление, животът на млад винопроизводител са преобръща, когато той намира в лозята си прекрасно същество, с огромни бели крила, което е измръзнало в снега. Съществото има невероятно чувство за хумор и е много любознателно. Всяка година, в средата на лятото те започват да се срещат. А в това време, животът в селцето си тече - с неговите тайни, сватби, убийства и богат урожай, независимо от ужаса на наполеоновите войници. В средата на столетието науката започва да процъфтява, винопроизводството се променя и в небето започват да летят безмоторни самолети, като истински ангели... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
葡萄酒商的运气 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
新西兰女导演妮基·卡罗继《鲸骑士》、《北方风云》后的第三部作品,改编自Elizabeth Knox同名小说。故事发生在19世纪法国,杰瑞米·雷乃扮演的农民志向是制造出世界上最好的葡萄酒,然而却陷入与妻子凯莎·卡斯特-休伊斯以及美丽的伯爵夫人维拉·法梅加的爱恨纠葛中,此外还遇到了加斯帕德·尤利尔扮演的天使。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Vintner's Luck |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A fantasy romance set in 19th century France. The film revolves around Sobran, a young peasant winemaker, and the three important figures in his life - his beautiful wife Celeste, baroness Aurora de Valday and an angel named Xas. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Engel mit den dunklen Flügeln |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Engel mit den dunklen Flügeln erzählt die im 19. Jahrhundert während des Österreichisch-Neapolitanischen Krieges angesiedelte Geschichte des jungen und unerfahrenen Winzers Sobran Jodeau und den drei großen Lieben seines Lebens: Celeste, seine hübsche Ehefrau, die intellektuelle Baronin Aurora de Valday und Xas, ein Engel, der ihm eines Nachts plötzlich erscheint und sich fortan ein Mal im Jahr mit Sobran zur gleichen Zeit und am gleichen Ort trifft. Zwischen dem Winzer und dem himmlischen Geschöpf entwickelt sich eine außergewöhnlich tiefe Beziehung, die alle Beteiligten nachhaltig beeinflusst - und auf wundersame Weise die Weinreben aufblühen lässt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
All'inizio del XIX secolo, Sobran lavora nel vigneto del conte di Vully, sperando di poter avere un giorno una vigna di sua proprietà e di produrre un vino prestigiosissimo. Innamorato di Celeste, una bella ragazza la cui famiglia è stata distrutta dalla pazzia, Sobran una notte riceve in sogno la visita dell'angelo Xas, che si offre di aiutarlo a divenire un buon viticoltore visitando una volta all'anno le sue vigne e gustando il suo vino. Xas, però, lo avverte che la produzione di un buon vino è legata alle sofferenze, ai sacrifici e al destino crudele a cui è chiamato un viticoltore. Fedele alla sua promessa, Xas ogni anno si presenta al cospetto di Sobran, che nel frattempo sposa Celeste e diviene responsabile della cantina dell'erede di Vaully, senza riuscire a produrre nessun eccellente vino fino a quando una dolorosa tragedia non lo tocca da vicino. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Sorte do Vinicultor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na França do século 19, um camponês tenta criar o vinho perfeito enquanto lida com seu amor por duas mulheres. Felizmente ele tem um anjo ao seu lado. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Удача винодела |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
XIX век Франция, Бургундия. Однажды, в Иванову ночь, жизнь молодого винодела изменится, когда он повстречает в своих виноградниках прекрасное существо, с огромными белыми крыльями, которые пахнут снегом, с чувством юмора и очень любознательного. Каждый год в середине лета они будут встречаться. А тем временем, жизнь в винодельческой деревушке будет идти своим чередом, вместе с ее тайнами, свадьбами и убийствами, и повышенным урожаем — несмотря на ужас Наполеоновских войн. В середине столетия наука начнет процветать, виноградарство изменится, и планёры будут летать словно ангелы. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La suerte del vinicultor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Vintner’s Luck cuenta la atractiva historia de Sobran Jodeau, un joven y ambicioso creador de vinos y los tres amores de su vida; su bella y apasionada mujer Celeste, la orgullosamente inteligente baronesa Aurora de Valday y Xas, un angel caído, que inicia una sorprendente amistad con Sobran que dura varios años. Una fantástica criatura con alas que huele a nieve, Xas se convierte en un mentor de lo menos convencional en la búsqueda del vino perfecto. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Успіх винаря |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Емоційна розповідь про честолюбивого молодого селянина Собрана, який присвятив життя виноробному мистецтву. Юний і бідний Собран закохується в просту дівчину Селесту, чий батько під кінець життя став душевно хворим. Незважаючи на це пара грає весілля і незабаром Господь щедро обдаровує їх дітьми. Незабаром, грошовий достаток сім’ї покращується, чому сприяє роботодавець Собрана баронеса Аврора, а також ангел Ксас, що став другом винороба. Однак, сімейне горе впливає на смак вина … |
|
||||
|