Day Dreams (1922)
← Back to main
Translations 14
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дневни мечти |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Бъстър заминава за големия град, за да докаже на бащата на своята любима, че може да издържа семейство. Докато е там, той постоянно пише писма на момичето. В тях споменава, че често сменя работата си. Първо пише, че е асистент на един ветеринарен лекар, докато любимата му заменя истината с нейна версия и представя Бъстър като преуспял хирург. След това Бъстър й пише, че е станал портиер, но в очите на момичето, той е станал част от играчите на фондовата борса на Уолстрийт. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
白日梦 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Frigo má smůlu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Aby zapůsobil na otce dívky, o kterou má zájem, vydává se Buster do města hledat práci. V dopisech domů píše o různých zaměstnáních, která její představivost rozšiřuje na mnohem ušlechtilejší než ta, o která se ve skutečnosti pokouší. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Buster gaat naar de stad om te bewijzen aan de vader van zijn meisje dat hij kan slagen. Hij schrijft haar van zijn diverse functies die zij verheerlijkt in haar verbeelding. Ze ziet een chirurg, hij is een dierenarts assistent, ze ziet hem als degene die Wall Street opruimte, terwijl hij in het echt een conciërge is. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Day Dreams |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In order to impress the father of a girl he is keen on, Buster goes to the city in search of work. In his letters home he writes of his various jobs which her imagination expands into much nobler ones than those that he is actually attempting. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Grandeur et Décadence |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Afin d'impressionner le père de celle qu'il aime, Buster va en ville chercher du travail. Les lettres par lesquelles il relate ses petits boulots à son amie sont telles qu'elle l'imagine à des emplois bien plus prestigieux. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Buster möchte gern heiraten, doch der strenge Herr Papa verlangt vom Schwiegersohn in spe, daß er nachweisen kann, daß sein Töchterchen auch gut versorgt ist. Da bietet Buster an, in die Stadt zu gehen und dort sein Glück zu machen - sollte dies nicht gelingen, so wird er sich selbst erschiessen. Als Briefe aus der Stadt eintreffen, klingt auch alles sehr positiv. Buster arbeitet in einem Hospital, an der Wall Street, am Broadway und wird später sogar von der Polizei auf Schritt und Tritt begleitet. Nur - er hat vergessen, die näheren Umstände zu erwähnen - und die sind auch nicht ganz irrelevant. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Για να εντυπωσιάσει τον πατέρα ενός κοριτσιού που τον ενδιαφέρει, ο Buster πηγαίνει στην πόλη αναζητώντας εργασία. Στις επιστολές του, γράφει για τις διάφορες δουλειές του, παρουσιάζοντάς τις πολύ πιο ιδανικές από εκείνες που προσπαθεί πραγματικά. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ábrándozás |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lánykéréskor a leányzó apja feltette Busternek a szokványos kérdést: "miből fogja eltartani?" Ezért Buster a nagyvárosba indul szerencsét próbálni és szerelemét levelekben értesíti újabb és újabb sikereiről. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sogni a occhi aperti |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Buster è innamorato di una ragazza il cui padre però non ha alcuna fiducia in lui. Decide allora di partire e fare fortuna nel mondo. Le scrive raccontandole i propri successi, ma sono solo bugie: racconta di essere a capo di un ospedale, ma si tratta di una clinica per animali; di lavorare in Borsa, e fa lo spazzino e così via. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
백일몽 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
버스터는 결혼 승낙을 받으려 하지만, 여자친구의 아버지는 그를 인정하지 않는다. 그는 자신의 능력을 증명하기 위해 도시로 떠나고, 남겨진 여자친구는 버스터의 성공을 꿈꾼다. (2015 영화의 전당 - 버스터 키튼 탄생 120주년 특별전) |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Codzienne marzenia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Młody mężczyzna (Buster Keaton) stara się o względy dziewczyny (Renée Adorée). Nie podoba się to jednak jej ojcu (Joe Keaton). Młodzieniec chcąc udowodnić, że jest w stanie zapewnić ukochanej godziwe życie, postanawia wyjechać do wielkiego miasta, gdzie ma nadzieję osiągnąć sukces. Nie potrafi jednak nigdzie zagrzać miejsca, o czym nie wspomina w swoich listach. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сны наяву |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Герой Бастера пробует себя в самых разных профессиях, от помощника ветеринара до актера, и в одной из мастерски поставленных сцен убегает от целой толпы нью-йоркских полицейских. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sueños imposibles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Buster se marcha a la ciudad para demostrarle al padre de la chica que puede tener éxito. El escribe acerca de sus trabajos y ella le glorifica en su imaginación. Ella se lo imagina como cirujano, cuando sólo es ayudante de veterinario: ella le imagina como broker en Wall Street, cuando en realidad es el hombre de la limpieza. |
|
||||
|