Verdict (2005)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Verdict |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sahand, Mohsen and Foroozande are attacking engineer Kazem's house on a rainy night and steal the house and injure him. They decide to flee Forouzande from Iran to another country. They go ... |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
حکم |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
«حکم که صادر شد، باید اجرا بشه، اگه بترسی، تاخیر کنی، یا جا بزنی، حکم خودت صادر میشه ...». ماهیت پول خرید و فروش است. آنانی که میان پول و معامله زندگی میکنند، عاقبت به صدور حکم یکدیگر میرسند. رضا معروفی خود صاحب حکم است، اما آن را اجرا هم میکند. او سهند را امان میدهد، به خانه میآورد و برای گرفتاری اش چارهای مییابد. محسن و فروزنده(لیلا حاتمی) هر دو جوانند و عاشق؛ محسن اما خون و اسلحه و پول را انتخاب میکند. حتی در مقابل فروزنده حکم صادر میشود. |
|
||||
|