Trouble in Store (1953)
← Back to main
Translations 6
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Magazijnbediende (Wisdom) verpest het keer op keer bij zijn baas. Toch blijft hij zijn wens om etaleur te worden bij het Londense warenhuis behouden. Ondertussen wordt hij ook nog verliefd op een meisje dat in de winkel werkt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trouble in Store |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Norman is working in the stock room of a large London department store, but he has ambition (doesn't he always !!), he wants to be a window dresser making up the public displays. Whilst trying to fulfill his ambition, he falls in love (doesn't he always !!), with one of the shopgirls. Together they discover a plot to rob the store and, somehow, manage to foil the robbers. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ich und der Herr Direktor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein tolpatschiger, naiver Angestellter verursacht ein Chaos in einem Londoner Warenhaus. Brillante Komik wechselt zwar mit vordergründigem Klamauk, doch durch die vielen originellen Gags und eine Reihe köstlicher Charakterkomiker ist der Film speziell für Liebhaber trockenen Humors ein Vergnügen. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Botrány az áruházban |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Norman, a kétbalkezes áruházi dolgozó előléptetésről és egy csinos eladólányról álmodozik. De bármihez nyúl, abból csak baj származik. Az új igazgató naponta kirúgja. Még akkor is, amikor hősünk lefülel egy áruházi rablást... |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
دردسر در فروشگاه |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
نورمن در اتاق سهام یک فروشگاه بزرگ لندن مشغول به کار است، او می خواهد یک جعبه پنجره ای باشد که نمایش عمومی را تشکیل می دهد. در حالی... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мистер Питкин: Неприятности в лавке |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Норман работает мелким клерком в огромном лондонском универмаге. Работа скучная, неинтересная, малооплачиваемая. Но есть один плюс — вокруг много красивых девушек, в одну из которых наш герой и влюбляется. А потом начинаются настоящие приключения. Оказывается, шайка преступников готовится ограбить универмаг… |
|
||||
|