Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
爱在瓦伦丁 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
肯尼迪·布莱恩是一个加利福尼亚女孩,在内布拉斯加州的瓦伦丁小镇继承了一座农场。在她出售这个财产之前,她决定在自己的房子里度过夏天,了解更多关于自己家族的事情。 |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kærligheden finder dig |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kennedy Blain, en ung kvinde fra Californien, arver en ranch i den lille by Valentine, i Nebraska. Før hun sælger gården, beslutter hun sig for at tilbringe sommeren i huset, og finde ud af mere om sin familie. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De Californische Kennedy Blaine erft een ranch in Valentine, een klein stadje in Nebraska. Haar plan is om het bezit te verkopen, maar voordat ze dat doet, wil ze er de zomer doorbrengen om haar familie te ontmoeten. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Love Finds You in Valentine |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Kennedy Blaine, a Californian girl, inherits a ranch in the small town of Valentine in Nebraska. Before she sells the property, she decides to spend the summer in her house and learn more about her family. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trouver l'amour à Valentine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À la mort de son père, Kennedy Blaine hérite d'un ranch dans la petite ville de Valentine, au Nebraska, qu'elle n'avait jamais vu à cause de conflit familiaux. Partie sur place dans l'intention de le vendre, Kennedy rencontre June et son fils Derek, le contremaître du ranch, et va tomber sous le charme de la ville et de ses habitants. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Love Finds You In Valentine - In der Heimat wohnt das Glück |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kennedy Blaine ist ein echtes California Girl, das eines Tages eine Ranch nahe der Stadt Valentine im US-Bundesstaat Valentine erbt. Zunächst weiß sie nichts damit anzufangen mit dem, so denkt sie, staubigen Stück Land. Trotzdem kann man ja sprichwörtlich daraus Kapital schlagen und so plant sie, ihr Erbe zu verkaufen. Dazu muss sie allerdings vor Ort sein und zu ihrer eigenen Überraschung entpuppt sich das Grundstück als wunderschön. Und nicht nur das: Der Cowboy Derek Sterling, der bisher als Verwalter tätig war, erweist sich als ziemlich charmant. Für Kennedy steht nun fest, dass sie bleiben möchte. Doch irgendjemand schmiedet ganz andere Pläne und möchte sie aus Valentine drängen. Bei ihren Nachforschungen stößt Kennedy auf dunkle Geheimnisse in ihrer Familiengeschichte, wobei auch Fragen zu Dereks Vergangenheit aufgeworfen werden… |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rádtalál a szerelem Valentine-ban |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A napfényes Kaliforniában élő Kennedy farmot örököl a Nebraska-állambeli Valentine-ban. El akarja azt adni, de előbb ott tölti a nyarat, hogy többet tudjon meg családjáról. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Innamorarsi a Valentine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Come può una ragazza californiana prendersi cura della terra? Se lo chiede Kennedy Blaine, dopo aver ricevuto in eredità un ranch nella piccola cittadina di Valentine, nel Nebraska. Nonostante prenda accordi per vendere la proprietà, Kennedy si ritrova attratta dal ranch e dal suo manager, l'affascinante Derek Sterling. Decide allora di trascorrere l'estate in campagna e di ristabilire i contatti con il resto della famiglia. Ben presto, però, inizierà a essere sottoposta a vessazioni da parte di qualcuno che vuole mandarla via. Proponendosi di scoprire chi si nasconda dietro le varie angherie, scoprirà dettagli dolorosi sulla sua famiglia e sul passato di Derek. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Miłość znajdzie cię w Valentine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Akcja filmu osadzona jest w urokliwej, miejscowości Valentine położonej w stanie Nebraska. Zjawia się tam pewnego dnia atrakcyjna Kennedy (Michaela McManus), młoda kobieta mieszkająca na stałe w Kalifornii. Przyjeżdża ona do Valentine, ponieważ odziedziczyła tam ranczo. Zamierza je sprzedać. Przedtem jednak chce spędzić tam lato, by dowiedzieć się więcej o swojej rodzinie. Kennedy nawet się nie spodziewa, że pobyt w niewielkiej miejscowości na zawsze odmieni jej życie. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Encontrando o Amor em Nebraska |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Kennedy Blaine, uma garota californiana, herda uma fazenda na pequena cidade de Valentine em Nebraska. Antes de vender a propriedade, ela decide passar o verão em sua casa para aprender mais sobre sua família. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Encuentra el amor en Valentine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kennedy Blaine hereda un estupendo rancho en la pequeña población de Valentine y decide visitar la propiedad para ponerlo en venta. Cuando llega, Derek, el capataz, la confunde con una intrusa y la relación no empieza con buen pie. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Encuentra el amor en Valentine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kennedy Blaine, una chica californiana, visita un rancho que ha heredado en la pequeña localidad de Valentine. A su llegada, Derek, el capataz, la confunde con una fisgona y la relación no empieza con buen pie. Sin embargo, Kennedy irá interesándose poco a poco en él. |
|
||||
|