Purely Belter (2000)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
年少轻狂 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Purely Belter |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Gerry and Sewell are broke. Gerry's still at school and Sewell is unemployed. They both wish for better things in life. Owning two season tickets to their beloved football club is their biggest dream of all. The tickets cost £1000 - they're £1000 short. But they are nothing if not resourceful, and they set themselves a mission to raise the cash. While they think up increasingly outlandish money making schemes - from selling junk to shoplifting and the odd bit of housebreaking - real life begins to interfere with the pair's final scam going hilariously awry landing them in jail, only to discover that their punishment gets them exactly where they want to be! |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ticket für ein Jahr |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um sich ihren Traum zu erfüllen und die benötigten 1000 Pfund für das Jahresticket ihres Heimatfussballvereins verdienen zu können, üben sich die beiden unzertrennlichen Freunde Gerry und Sewell in Abstinenz was Stoff, Zigaretten und Alkohol angeht. Zusätzlich testen sie vom Müllsammeln über Ladendiebstahl bis hin zu Einbruch und Raub alles aus, was Geld einbringt. Als ihnen nur noch zweihundert Pfund fehlen, erscheint Gerrys krimineller Vater, vor dem die Mutter und die Schwester auf der Dauerflucht sind, und reißt sich das Geld mit Gewalt unter den Nagel. In der Folgezeit verliebt Sewell sich in Gemma, die schwanger wird. Gerrys drogenabhängige Schwester taucht auf und seine Mutter muss ins Krankenhaus. Zuletzt überfallen die beiden Freunde eine Bank, und ausgerechnet dieses absurd scheiternde Unternehmen, das ihnen eine Jugendstrafe einbringt, führt sie ans Ziel ihrer Träume. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prenditi un sogno |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
¡Qué pasada! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Абонемент |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|