English (en-US)

Title

The Blackout Experiments

Taglines
I am ready to accept my failures.
Overview

You arrive at a secret location at a precise time, prompted by a mysterious email. You must follow the instructions closely. Once inside, disturbing visions begin. Unspeakable acts befall you—often frightening, sometimes sensual, possibly painful—each stimulating your deepest fears. And when it's over, you are changed, abandoned, and left wondering what is real and what was merely a game.

1h 20m

http://www.theblackoutexperiments.com/

Chinese (zh-CN)

Title

黑盒实验

Taglines

Overview

  近年在美國興起的黑盒恐怖體驗,爭議不斷但長做長有,更不乏玩過番尋味的參加者 —— 他們自告奮勇,簽下生死狀,獨自來到幽閉空間,挑戰個人極限。測試根據參加者內心最大恐懼,度身訂造最可怕、最痛苦、最嚇破膽的內容,施虐情節疑幻似真,變態程度令人乍舌。創辦人視之為「行為藝術」,參加者則自虐成狂,不能自拔。導演直擊黑盒常客的瘋狂體驗,探究他們為何在被嚇中獲得快感,甚至分不開遊戲與現實、娛樂與折磨。電影帶領觀眾體驗黑盒內的窒息感覺,挑戰辛丹斯年度最驚嚇之作

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Je arriveert op een precies tijdstip op een geheime locatie, daartoe aangezet door een mysterieuze e-mail. U moet de instructies nauwgezet volgen. Eenmaal binnen beginnen verontrustende visioenen. Onuitsprekelijke daden overkomen je – vaak beangstigend, soms sensueel, mogelijk pijnlijk – en stimuleren je diepste angsten. En als het voorbij is, ben je veranderd, verlaten en vraag je je af wat echt is en wat slechts een spel was.

Korean (ko-KR)

Title

블랙 아웃

Taglines

Overview

‘블랙아웃’ 실험과 참가자들을 취재하는 다큐멘터리로, 참가자들은 본인의 공포증과 과거사 등을 털어놓고 블랙아웃 체험에 참여하게 된다. 약속장소에서 갑작스럽게 참가자를 납치하여 그들의 공포증을 이용해 트라우마를 조성하는데 이에 중독되는 사람, 거부감을 느끼는 사람 등 반응은 다양하다. 참가자들은 블랙아웃을 통해 스스로의 어둠을 파악하고 진정한 자신을 발견하게 되고, 그 시점이 되면 블랙아웃 실험에서 졸업한다.

1h 18m

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login