The House Sitter (2015)
← Back to main
Translations 9
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La usurpadora |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La Rebecca es dedica professionalment a cuidar cases, però un dia, de manera inesperada, la família Lawrence, els propietaris de la casa que està cuidant, la truquen per avisar-la que han d'escurçar les vacances i han de tornar abans d'hora, així que se n'haurà d'anar. El problema és que no té cap lloc on anar i els Lawrence la deixaran quedar-se uns dies més. Sembla una noia amable i innocent, fins que comencen a sortir a la llum detalls foscos i sospitosos de la seva personalitat i del seu passat. I buscarà la manera de quedar-se com sigui amb la seva nova família. Un thriller recargolat sobre l'obsessió d'una noia de tenir una família, i la necessitat d'aquesta família de sobreviure. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nebezpečný host |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rebecca je profesionální hlídačka domů a Lawrencovi si ji na pár týdnů najmou. Po jejich návratu se však žena stále nemá k odchodu... Na začátku filmu vidíme, jak se nějaká dívka vrací z vysoké na týden domů, ale tam objeví jen mrtvé rodiče. Ji i jejího přítele pak s největší pravděpodobností zabije dívka, která u jejích rodičů žila. Ta samá dívka se v další scéně dočasně nastěhuje do domu k Lawrencovým. Dívka se jmenuje Rebecca a je to profesionální hlídačka domů. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The House Sitter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A family still reeling after the accidental death of one of their daughters, returns home after an aborted month long getaway to Rebecca, a seemingly pleasant house sitter. Since they returned early, Rebecca has nowhere to go, so the family invite her to stay. At first, Rebecca is a godsend—she cooks, cleans, and does laundry; but the family soon discovers that the woman is not as innocent and sane as she appears. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bienvenue à la maison |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une famille, rentrant de vacances plus tôt que prévu, décide d'héberger quelque temps la gardienne de maison qu'elle avait embauchée. Mal lui en prend. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il lato oscuro di Rebecca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hospede do Medo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma família ainda se recuperando após a morte acidental de uma de suas filhas, retorna para casa depois de um mês abortado de fuga para Rebecca, uma babá de casa aparentemente agradável. Desde que eles voltaram cedo, Rebecca não tem para onde ir, então a família convidá-la para ficar. No início, Rebecca é uma dádiva de Deus – ela cozinha, limpa, e faz roupa; Mas a família logo descobre que a mulher não é tão inocente e sã como ela aparece. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hóspede do Medo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A housesitter permanece com uma família até a própria receber seu próximo trabalho. A família logo descobre que a mulher não é tão inocente e saudável como aparenta. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La usurpadora |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuando Sarah y su familia regresan de vacaciones descubren que la joven a la que habían alquilado su casa sigue allí. Y es que Rebecca ha desarrollado una obsesión enfermiza con la familia. |
|
||||
|