Traducións 2
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Child's Scenes of Provincial Life |
|
||||
Lemas |
— |
|||||
Visión xeral |
Based on a short story by Andrzej Mencwel. Somewhere in Poland, spring 1980. Julian S. is an intelligent young man with a lot of interests. After another argument with his father, he leaves the house. Comrade R., the mayor of the city, engages Julian as his son's tutor. Krzysztof R. doesn't want to study, to annoy his parents, but Julian wins his friendship and encourages independent thinking. Meanwhile, the Mayor is so preoccupied with his career that he doesn't notice the growing intimacy between his wife and Julian. |
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Sceny dziecięce z życia prowincji |
|
||||
Lemas |
— |
|||||
Visión xeral |
Na Juliana S. wielki wpływ miał stary Ch. - socjalista i liberał, który po wojnie wycofał się z czynnego życia politycznego. Wiosną Julian opuszcza dom. Naczelnik Frytowa, towarzysz R. , angażuje Juliana jako korepetytora dla swego syna, Krzysia. Dochodzi do zbliżenia Juliana z żoną naczelnika, panią R. Idyllę przerywają anonimy. Julian musi opuścić Frytowo. Wyjeżdża do Warszawy z listem polecającym od starego Ch. do towarzysza B. Ten załatwia mu posadę sekretarza u towarzysza M. , który w 1970 roku odsunięty został od władzy i teraz pisze pamiętniki. Julian cieszy się zaufaniem pani M. oraz imponuje młodziutkiej ich córce, Matyldzie. Zrywa ona ze swym narzeczonym, Józkiem. Julian i Matylda żyją ze sobą, po pewnym czasie okazuje się, że dziewczyna jest w ciąży... |
|
||||
|