Dyskusje Ranma ½: The Movie 2 — The Battle of Togenkyo: Rescue the Brides!

Item: らんま1/2 決戦桃幻郷! 花嫁を奪りもどせ!

Language: ja-JP

Type of Problem: Incorrect_content

Extra Details: The translated title (Japanese) is locked and blank, can you add "らんま1/2 決戦桃幻郷! 花嫁を奪りもどせ!"

3 odpowiedzi (strona 1 z 1)

Jump to last post

As per our rules, if the translated title is identical to the original title, the translated title field should be left blank and locked. The title should not be duplicated.

I found a use for this: when viewing a collection/in the Edit page, the translated title will be shown if there is a translated title, but if the translated title is blank, regardless if it’s the original title, a fallback title will be shown, in my case showing English while I’m looking at the Japanese translation on the Ranma 1/2 collection here: https://www.themoviedb.org/collection/165743-1-2/edit?active_nav_item=parts&language=ja-JP

I think it would be a good idea to revise the code that shows the proper translation for collection edits.

@cam1170 said:

I found a use for this: when viewing a collection/in the Edit page, the translated title will be shown if there is a translated title, but if the translated title is blank, regardless if it’s the original title, a fallback title will be shown, in my case showing English while I’m looking at the Japanese translation on the Ranma 1/2 collection here: https://www.themoviedb.org/collection/165743-1-2/edit?active_nav_item=parts&language=ja-JP

I think it would be a good idea to revise the code that shows the proper translation for collection edits.

I suggest you to post this in the Website support part of the forum, as this is not related to the content data of a particular movie.

Nie możesz znaleźć filmu lub serialu? Zaloguj się, aby go utworzyć.

Globalny

s zaznacz pasek wyszukiwania
p otwórz menu profilu
esc Zamknij otwarte okno
? otwórz okno skrótów klawiszowych

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e przejdź do strony edycji

On TV season pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego sezonu
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego sezonu

On TV episode pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego odcinka
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego odcinka

On all image pages

a otwórz okno dodawania obrazu

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s prześlij formularz

On discussion pages

n otwórz nową dyskusję
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r odpowiedz na dyskusję
l przejdź do ostatniej odpowiedzi
ctrl+ enter wyślij swoją wiadomość
(prawa strzałka) następna strona
(lewa strzałka) poprzednia strona

Ustawienia

Want to rate or add this item to a list?

Zaloguj