Translations 21
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Духът на Коледа |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Амбициозната адвокатка Кейт е изпратена във Вермонт дванайсет дни преди Коледа със задачата да посредничи при продажбата на гостилницата Холигроув. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
圣诞奇迹 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ljepotica i duh |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kate je agentica za nekretnine koja ima tri tjedna da proda prekrasnu kuću. No, postoji problem - kuća je navodno ukleta i u njoj se pojavljuje duh koji nikako ne želi napustiti kuću koja mu je nekoć pripadala. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kouzlo Vánoc |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Objevte sílu lásky. Tento nadčasový sváteční snímek se odehrává v současnosti, i na počátku 20. století. Kate, workoholická právnička cestuje do Vermontu, do Hollygrove Inn, aby zprostředkovala prodej této nemovitosti, která zůstala bez dědiců. Na místě se dozví, že v hostinci přebývá duch mladého muže, zmizelého před sto lety. Ze zvědavosti zůstane na noc a duch se opravdu zjeví. Jmenuje se Daniel a požádá ji o pomoc. Když vyřeší tajemství kolem jeho zavraždění, odejde. Kate začíná pátrat a nejen to - vášnivě se do sebe s Danielem zamilují. Podaří se Kate odhalit celou pravdu, aby Danielův duch byl konečné svobodný? |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Julens ånd |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Med en forfremmelse i udsigt, tager den ambitiøse advokat, Kate afsted til Vermont, for at være med ved salget af en gammel kro. Kates arbejde bliver dog forstyrret, da hun opdager at det spøger på kroen, og hun møder Daniel Forsythe. En flot mand, der døde for 95 år siden. Hvert år tager Daniel igen menneskelig form, i de 12 dage op til jul, fordi mysteriet omkring hans død endnu ikke er løst. Fast besluttet på at hjælpe Daniel, kastes Kate ud i en umulig romance med en fantastisk juleånd. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Advocate Kate ontfermt zich over de verkoop van een oude herberg waarvan de eigenaar is overleden. Ze krijgt de herberg echter niet verkocht aangezien de geest van de in 1920 overleden Daniel er nog steeds huist. Om de geest weg te krijgen moet Kate hem helpen de zaak van zijn moord op te lossen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Spirit of Christmas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A woman falls in love with a man who is somewhat unavailable. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Douze Coups de Noël |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Daniel Jacob Forsythe, mort en 1920, hante l’auberge familiale qui doit être vendue après la mort de la dernière héritière. Kate Jordan, l’avocate chargée du dossier et de faire évaluer l’auberge, se rend sur place. Comment pouvoir faire évaluer cette auberge alors que tous les experts immobiliers fuient dès qu’ils perçoivent la présence de ce fantôme ? Mais ce fantôme, qui se prénomme Daniel, n’est pas un fantôme comme les autres, car, douze jours par an, tous les ans depuis 95 ans, du 13 au 24 décembre au soir, il redevient humain. La jolie et séduisante avocate Kate Jordan a donc douze jours pour percer ce mystère afin de pouvoir boucler son dossier et mettre l’auberge en vente. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
შობის სული |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
შრომისმოყვარე, უემოციო იურისტს, კეიტს, სამი კვირის ვადა აქვს, იმისათვის რომ შეაფასოს და გაყიდოს დასასვენებელი სახლი, რომელშიც მოჩვენება ბუდობს. სახლის მენეჯერი ირწმუნება, რომ სული ამას არ შეეგუება, თუმცა კეიტი უკან არ იხევს, რადგან მისი დაწინაურება ამ დავალების შესრულებაზეა დამოკიდებული. იგი ხვდება დანიელს, აჩრდილს, რომელიც უკანასკნელი ოთხმოცდათხუთმეტი წლის განმავლობაში ყოველ დეკემბერს, საშობაოდ, 12 დღით სიცოცხლეს უბრუნდება. კეიტი ერთადერთ ლოგიკურ გამოსავალს ხედავს - დაეხმაროს მამაკაცს წყევლის მოშორებაში. თუმცა საუკუნით უფროს ადამიანთან ურთიერთობა მის გეგმებში არ შედიოდა. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ein Weihnachtswunder |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Kate ist eine junge, sympathische junge Frau, die sich noch nie verliebt hat und deren höchste Priorität im Leben ihr Job als Anwältin hat. Als Weihnachtsmuffel hat sie daher wenig Probleme damit, dass sie vor kurz vor den Festtagen von ihrem Chef den Auftrag erhält, sofort in eine idyllisch gelegene Pension nach Vermont zu reisen, um deren Wert schätzen zu lassen.Dort angekommen erfährt sie, dass es in dem alten Haus spuken soll, was Kate natürlich für totalen Unsinn hält. Doch dann lernt sie den gutaussehenden Daniel kennen, der plötzlich vor ihr steht und sie hinauswerfen will. Kate muss ihre Einstellung bezüglich Geister kräftig überdenken! Gemeinsam machen sie sich daran herauszufinden, wieso Daniel zum Geist wurde, wie er ums Leben kam und warum er ausgerechnet zur Weihnachtszeit immer für zwölf Tage in die Pension zurückkehrt, die ihm einmal gehörte. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lo spirito del Natale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kate accetta di curare la vendita di un edificio che pare essere abitato dai fantasmi. Giunta a destinazione fa la conoscenza del misterioso Daniel. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
크리스마스 정신 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
변호사인 케이트 조던이 크리스마스를 앞두고 버몬트에서 저주를 받은 잘생긴 유령에 반하는 영상 |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kate dostaje zadania sfinalizowania sprzedaży uroczego hotelu, jednak miejsce jest to nawiedzone przez ducha zmarłego Daniela. Pomagając rozwiązać mu sprawę jego śmierci kobieta zaczyna się w nim zakochiwać. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O Natal está chegando e a advogada Kate Jordan viaja para Vermont para cuidar da venda de uma pousada, onde se apaixona por um lindo homem, Daniel, porém ele é um fantasma amaldiçoado. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Espírito do Natal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma mulher se apaixona por um homem que está de certa forma indisponível, afinal ele é um fantasma! |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дух Рождества |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Юрист Кейт занимается продажей старой гостиницы, владелец которой скончался. Однако она не продает гостиницу, так как призрак Даниэля, умершего в 1920 году, все еще живет там. Чтобы избавиться от призрака, Кейт должна помочь ему раскрыть дело о его убийстве. |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Duh Božića |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vianočný duch |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Objavte silu lásky. Tento nadčasový prázdninový film sa odohráva v súčasnosti a na začiatku 20. storočia. Kate, workoholická právnička, cestuje do Vermontu, do hotela Hollygrove Inn, aby sprostredkovala predaj tohto majetku, ktorý zostal bez dedičov. Tam sa dozvie, že v hostinci žije duch mladého muža, ktorý zmizol pred sto rokmi. Zo zvedavosti zostane na noc a duch sa skutočne objaví. Volá sa Daniel a žiada ju o pomoc. Keď vyrieši záhadu okolo jeho vraždy, odíde. Kate začne pátrať a nielen to - s Danielom sa do seba vášnivo zamilujú. Podarí sa Kate odhaliť celú pravdu, aby sa Danielova duša mohla konečne oslobodiť? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Atrapado en la Navidad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kate Jordan, una joven abogada, acude a Vermont doce días antes de Navidad para negociar la venta de Hollygrove Inn. Cuando llega, descubre una leyenda sobre la mansión según la cual existe un fantasma que aparece cada Navidad. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Julen närmar sig och advokaten Kate Jordan reser till Vermont för att ordna med försäljningen av ett värdshus, men faller pladask för en snygging till spöke. |
|
||||
|