Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The German doctor Vicky falls in love with the young Turk Mehmet. His family has lived in Berlin for a long time, and people are open to Germans - including women . But his mother Fatma has a problem with Vicky because she is almost as old as she is . FatmaCiller, who says "Helga" to all German women and "Hans" to all German men , is shocked and determined to get rid of "old Helga" . When Hidir, Fatma 's husband , dies and the family can not afford to transport the body to Turkey , they areCillers suddenly dependent on Vicky . But Mehmet only wants to accept money from Vicky if she gets engaged to him immediately . Vicky dares , happily agrees and travels with the mourners to Turkey , to Fatma 's home village . Here, in the CappadocianDorf, does the hilarious showdown between Fatma and Vicky happen as it must - the beginning of a wonderful friendship? |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ein Fisch namens Liebe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die deutsche Ärztin Vicky verliebt sich in den jungen Türken Mehmet. Dessen Familie lebt schon ewig in Berlin, man ist aufgeschlossen gegenüber Deutschen - auch Frauen. Doch seine Mutter Fatma hat ein Problem mit Vicky, da diese fast so alt ist wie sie selbst. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un pez llamado amor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una médico alemana se enamora de un joven turco, cuya familia, de mente abierta, ha vivido en Berlín durante muchos años |
|
||||
|