Traduzioni 11
Cinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
居住者 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
当一对年轻夫妇为他们在新英格兰的一间老房子的住宿费和早餐讨价还价时,才发现隐藏在老房子围墙之内的秘密远不止这么简单。 |
|
||||
|
Francese (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un jeune couple rachète un Bed and Breakfast en nouvelle Angleterre. La maison a plus de 350 ans et une supposée sorcière y a vécu... |
|
||||
|
Greco moderno (1453-) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ένα νεαρό ζευγάρι αγοράζει ένα ιστορικό πανδοχείο στη Νέα Αγγλία και ανακαλύπτει ότι το παλιό σπίτι κρύβει ένα σκοτεινό μυστικό μέσα στους τοίχους του… |
|
||||
|
Inglese (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Inhabitants |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A young couple gets more than they bargained for when they buy an historic bed and breakfast in New England only to discover that the old house is hiding a dark secret within its walls. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Inhabitants |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una giovane coppia ottiene più di quanto si aspettassero quando acquista uno storico bed and breakfast nel New England solo per scoprire che la vecchia casa nasconde un oscuro segreto tra le sue mura. |
|
||||
|
Polacco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lokatorzy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dan (Michael Reed) i Jessica (Elise Couture) kupują stary pensjonat w Nowej Anglii i postanawiają przywrócić go do dawnej świetności. Jednak niemal od razu zaczynają się problemy. Jak każdy stary dom, pensjonat ma swoją historię. Poprzednią właścicielką była położna, która została oskarżona o stosowanie czarów, gdy pod jej opieką zmarło jedno z dzieci. Dan i Jess mimo wszystko decydują się na ponowne uruchomienie pensjonatu. Po przeprowadzce zauważają dziwne zjawiska, które mają miejsce w starym domu. Nietypowe pamiątki po poprzednich właścicielach, dziwni goście, upiorne obrazy i sekretny pokój to tylko niektóre z tajemniczych osobliwości, z którymi przyjdzie zmagać się młodemu małżeństwu. Historia pensjonatu okazuje się bardziej złożona, niż na początku myśleli. |
|
||||
|
Portoghese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um jovem casal ganha mais do que esperava quando compram uma histórica hospedagem em New England, quando descobrem que a casa velha está escondendo um segredo obscuro dentro de suas paredes. |
|
||||
|
Portoghese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um jovem casal recebe mais do que esperava quando comprou uma pensão histórica na Nova Inglaterra, apenas para descobrir que a antiga casa esconde um segredo obscuro dentro de suas paredes. |
|
||||
|
Romeno (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russo (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Жильцы |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Молодая пара получает больше, чем они рассчитывали, когда покупают старый дом в новой Англии. Они обнаруживают, что в его стенах прячется темный секрет |
|
||||
|
Tedesco (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Hexe |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Jessica und Dan erwerben in Neu-England ein historisches Bed-and-Breakfast-Hotel. Sie wollen das heruntergekommene Gebäude restaurieren, müssen jedoch herausfinden, dass mehr als nur Schimmel in den Mauern des alten Gemäuers nistet. Um herauszufinden, warum die vorherige Besitzerin, Rose, das B&B aufgegeben hat, wenden die zwei sich hilfesuchend an Gretchen, die Nichte der ehemaligen Hotelbetreiberin. Doch manchmal sollte man die Vergangenheit besser ruhen lassen, um nicht Gefahr zu laufen, böse Geister zu wecken. |
|
||||
|