Spanish; Castilian (es-MX)

عنوان

Serpientes en un Tren

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

آلمانی (de-DE)

عنوان

Snakes on a Train

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Eine junge Frau wird von einem Mayafluch belegt. In ihrem Körper werden unzählige Schlangen ausgebrütet, die sie langsam von innen auffressen. Ihre einzige Chance ist ein mächtiger Schamane, der den Fluch aufheben kann. In einem Zug macht sie sich auf den Weg. Die Zeit ist knapp und bald werden die Passagiere zu Opfern der fleischfressenden Bestien.

1h 26m

آلمانی (de-AT)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Eine junge Frau wird von einem Mayafluch belegt. In ihrem Körper werden unzählige Schlangen ausgebrütet, die sie langsam von innen auffressen. Ihre einzige Chance ist ein mächtiger Schamane, der den Fluch aufheben kann. In einem Zug macht sie sich auf den Weg. Die Zeit ist knapp und bald werden die Passagiere zu Opfern der fleischfressenden Bestien.

1h 31m

اسلواکی (sk-SK)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

1h 31m

انگلیسی (en-US)

عنوان

Snakes on a Train

شعارهای تبلیغاتی
First planes... Now trains!
خلاصه

Under a powerful Mayan curse, snakes are hatched inside a young woman, slowly devouring her from within. Her only chance for survival is a powerful shaman who lives across the border. With only hours to live, she jumps on a train headed for Los Angeles. Unfortunately for the passengers aboard, they are now trapped, soon to be victims of these flesh-eating vipers.

1h 32m

ایتالیایی (it-IT)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Un uomo e una donna che vantano una discendenza Maya attraversano furtivamente il confine fra Messico e Stati Uniti per salire a bordo di un treno che li porterà da uno sciamano guaritore che vive a Los Angeles. Sui due giovani grava un'antica maledizione che porta la ragazza a rigurcitare serpenti velenosi e pericolosissimi.

روسی (ru-RU)

عنوان

Змеиный экспресс

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Пассажирка поезда Мехико — Лос-Анджелес становится жертвой проклятья индейцев Майя, а её тело — сосудом для множества смертельных змей, которые жаждут лишь одного — вырваться наружу… События выходят из-под контроля и только чудо может спасти остальных пассажиров от неминуемой гибели.

پرتغالی (pt-BR)

عنوان

Pânico a Bordo

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

100 passageiros dentro de um trem deparam-se com 3.000 víboras altamente venenosas. Eles tem apenas uma chance de sair desta enrascada, assista e descubra... embarque nesta aventura e sinta o pânico a bordo.

1h 31m

چکی (cs-CZ)

عنوان

Hadi ve vlaku

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

فیلم و نمایش تلویزیونی را نمی‌توانید پیدا کنید؟ به سیستم وارد شوید تا آن را ایجاد کنید.

Global

s تمرکز بر منوی جستجو
p منوی پروفایل باز شود
esc بستن پنجره باز
? پنجره میانبرهای صفحه‌کلید باز شود

در صفحات مدیا

b بازگشت به عقب (یا در صورت لزوم به منشا)
e برو به صفحه ویرایش

در صفحات فصل تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به فصل بعد
(پیکان سمت چپ) برو به نشست قبلی

در صفحات قسمت تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به قسمت بعد
(پیکان سمت چپ) برو به قسمت قبلی

در تمام صفحات تصویر

a پنجره افزودن تصویر باز شود

در تمام صفحات ویرایش

t انتخابگر ترجمه باز شود
ctrl+ s ثبت از

در صفحات بحث

n ایجاد بحث جدید
w تغییر وضعیت وضعیت تماشا
p تغییر وضعیت عمومی/خصوصی
c تغییر وضعیت بسته/باز
a گشایش صفحه فعالیت
r پاسخ به بحث
l برو به آخرین پاسخ
ctrl+ enter پیام خود را ثبت کنید
(فلش سمت راست) صفحه بعد
(پیکان سمت چپ) صفحه قبلی

تنظیمات

آیا می‌خواهید به این مورد امتیاز دهید یا به فهرست اضافه کنید؟

ورود