Μεταφράσεις 6
Αγγλικά (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
It Is Never Too Late |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Görel and Arne are about to get a divorce. Görel thinks back on how history has repeated itself within her family. |
|
||||
|
Γαλλικά (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
Et s'il n'était pas trop tard ? |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Une femme sur le point de divorcer emménage avec ses enfants chez sa mère, où elle s'interroge sur le rapport tourmenté de sa famille à l'amour. |
|
||||
|
Ιταλικά (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
— |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
—
|
|
||||
|
Πολωνέζικα (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
Zawsze jest jeszcze czas |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Kobieta, którą czeka nieprzyjemny rozwód, razem z dziećmi wprowadza się do matki i snuje refleksje na temat historii problemów miłosnych w jej rodzinie. |
|
||||
|
Ρουμάνικα (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
Oare e prea târziu? |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Aflată în pragul unui divorț dureros, o femeie și copiii ei se mută la mama acesteia, unde ea reflectă la relația problematică a familiei sale cu iubirea. |
|
||||
|
Σουηδικά (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
Det är aldrig för sent |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Görel och hennes man Arne har beslutat skiljas. Han är byggnadsingenjör och har länge vantrivts med sitt jobb. Nu ska han slå sig ihop med vännen Nisse för att förverkliga sina arkitektoniska drömmar. Det nya jobbet kommer att innebära att Arne knappt kan försörja familjen, konstaterar Görel anklagande. Men han kan inte tänka sig att fortsätta med ett arbete han föraktar. |
|
||||
|