Traductions 7
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Lead with Your Heart |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Ben and Maura have been married for years, and they are in a rut…so much of a rut that they are contemplating if it would be better to live separate lives. That’s when their two teenage children step in and scheme to try to get them back together and make them realize how much they still need each other. |
|
||||
|
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Un mariage à l'épreuve |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Couple épanoui et heureux parents de deux enfants déjà grands, Ben et Maura doivent s'adapter à une nouvelle vie lorsque leur plus jeune fils part pour l'université. Maura accepte de partir travailler quelques semaines à Minneapolis, mais lorsque son entreprise lui propose un poste permanent sur place, tous deux doivent affronter un choix important. Continuer de vivre séparés ou opter pour un changement plus radical. Leurs deux enfants, inquiets de les voir envisager une séparation, échafaudent un plan pour leur faire comprendre combien ils ont besoin l'un de l'autre... |
|
||||
|
hongrois (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Amit a szíved diktál |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Ben és Maura régóta házasok és nagyon szeretik egymást, ám amikor fiuk Adam is főiskolára megy el kell gondolkodik a jövőt illetően. Maura álláslehetőséget kap egy másik városban, ahová azonban férje nem szeretné követni őt. Mind a ketten megtapasztalják hogy milyen életük lenne a másik nélkül, ez vajon segít nekik megtalálni a helyes irányt? |
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Ragione o sentimento |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Con il figlio più piccolo pronto a partire per il college in autunno, i coniugi Ben e Maura si preparano ad avere la loro casa vuota. Un cambiamento ancora più grande per loro arriva quando poi Maura per lavoro è costretta a sposarsi a Minneapolis. Quando il lavoro da temporaneo potrebbe diventare fisso, la coppia è chiamata a decidere cosa fare del loro matrimonio oramai in crisi. Con il sostegno dei figli Adam e Lacey, Ben e Maura dovranno seguire i loro cuori e fare la scelta giusta per vivere felici come un tempo. |
|
||||
|
polonais (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Za głosem serca |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Maura i Ben Walkerowie mieszkają w miasteczku Campbell w stanie Minnesota. Mają syna Adama i córkę Lacey. Gdy Adam zaczyna naukę w college'u, Maura i Ben zostają sami i mogą pozwolić sobie na zmiany w życiu. Maura dostaje propozycję pracy w Minneapolis. Wyjeżdża z rodzinnego miasteczka, by poświęcić się karierze zawodowej. Szybko przekonuje się, że stanęła przed szansą, o której zawsze marzyła. Ben nie chce wyjeżdżać z Campbell. Walkerowie decydują się na separację. Lacey i Adam postanawiają uratować małżeństwo rodziców. |
|
||||
|
portugais (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Guiados Pelo Coração |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Com o seu filho mais novo indo para a faculdade, no outono, Ben e Maura se preparam para seu próximo capítulo com o ninho um pouco vazio. O casal enfrenta uma mudança ainda maior quando Maura aceita uma posição temporária - e grande promoção - em Minneapolis. Ben e Maura sentem falta um do outro, e tentam superar a distância. Quando a posição temporária de Maura torna-se uma oferta de tempo integral, o casal deve decidir se eles vão continuar seu casamento de longa distância ou fazer uma mudança radical no relacionamento. |
|
||||
|
slovène (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Ne greva še narazen |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|