Engelska (en-US)

Title

The Honeymoon Machine

Taglines
Fits either sex... and makes nothing but laughter!
Overview

Lt. Fergie Howard teams up with Lt. Beau Gilliam and Navy scientist Jason Eldridge to turn a supercomputer with missile-tracking capabilities into a tool to predict where a roulette ball will land. They dock in Venice, Italy, and begin making a killing at the casino, but their shore-to-ship signals get misinterpreted as signs of attack by Adm. Fitch, putting a serious crimp in the officers' get-rich-quick scheme.

1h 27m

Franska (fr-FR)

Title

Branle-bas au casino

Taglines

Overview

Pour faire sauter la banque du Casino, le lieutenant de navire Fergie Howard n'hésite pas à utiliser Max, l'ordinateur de bord, communiquant avec depuis sa chambre par signaux optiques. Mais le pot aux roses est rapidement découvert...

Italienska (it-IT)

Title

Per favore non toccate le palline

Taglines

Overview

Il tenente Fergie Howard, il guardiamarina Beau Gilliam e lo scienziato della marina Jason Elderidge usano il computer della loro nave, progettato per calcolare le traiettorie dei missili, per calcolare la traiettoria di una pallina da roulette e colpire il Casinò di Venezia. Le cose si complicano quando l'ammiraglio Fitch arriva allo stesso Casinò.

Portugisiska (pt-BR)

Title

A Máquina do Amor

Taglines

Overview

No navio El Mira há um grande entusiasmo, pois o super computador do navio, que é carinhosamente chamado de Max, previu precisamente quando e em qual lugar uma cápsula espacial iria cair. O tenente Ferguson "Fergie" Howard (Steve McQueen) também fica bem animado, mas por outro motivo: tem a idéia de usar Max para prever os números que vão cair na roleta. O cientista do navio, Jason Eldridge (Jim Hutton), confirma que isto pode ser feito, se algumas variáveis forem fornecidas para Max. Ele convence Eldridge a participar do plano de estourar a banca do cassino de Veneza, pois o navio passará por lá.

1h 27m

Ryska (ru-RU)

Title

Машина медового месяца

Taglines

Overview

Военно-морскому офицеру приходит в голову идея использовать электронный мозг своего судна для того, чтобы переиграть колесо рулетки в казино Венеции. Развлекательная комедия, в которой неплохо показали себя молодые тогда актеры.

Spanska (es-ES)

Title

Zafarrancho en el casino

Taglines
Le sirve a cualquier sexo... ¡y sólo hace reír!
Overview

Un teniente de la Marina, que forma parte de la tripulación de un barco americano anclado frente a Venecia, proyecta hacer saltar la banca del casino de la ciudad, sirviéndose del ordenador del barco.

Svenska (sv-SE)

Title

Flottans gullgossar

Taglines

Overview

Tyska (de-DE)

Title

Die Heiratsmaschine

Taglines

Overview

Ein amerikanischer Kapitänleutnant und seine unternehmungslustigen jungen Offiziere sprengen mit Hilfe eines Elektronengehirns der Marine die Bank des Spielcasinos von Venedig. Eine heiter-ironische Komödie, die unkompliziert unterhält und dabei einige hübsche Spitzen gegen Marine und Politik setzt.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Kan du inte hitta en film eller tv-serie? Logga in för att skapa den.

Globala

s fokus på sökrutan
p öppna profilmenyn
esc stäng ett öppet fönster
? öppna tangentbordsgenväg fönstret

På mediasidor

b gå tillbaka (eller till förälder när det är tillämpligt)
e gå till redigerings sidan

På tv-säsongssidor

(höger pil) gå till nästa säsong
(vänster pil) gå till den föregående säsongen

På tv-avsnittssidor

(höger pil) gå till nästa avsnitt
(vänster pil) gå till föregående avsnitt

På alla bildsidor

a öppna lägg till bild fönstret

På alla redigeringssidor

t öppna översättnings väljaren
ctrl+ s skicka förmulär

På diskussionssidor

n skapa ny diskussion
w växla sedd-status
p växla offentligt/privat
c växla stäng/öppna
a öppna aktivitet
r svara på diskussionen
l gå till det senaste svaret
ctrl+ enter skicka ditt meddelande
(höger pil) nästa sida
(vänster pil) föregående sida

Inställningar

Vill du betygsätta denna artikel eller lägga till den i en lista?

Logga in