Kisangani Diary (1998)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kisangani Diary |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Along an overgrown rail track south of the Zairean town Kisangani, a UN expedition together with a handful of journalists discover “lost” refugees. They are eighty thousand Hutus from far away Rwanda, the last survivors of three years of hunger and armed persecution that transpired throughout the vast Congo basin. The Hutu-refugees leave the forest, gathering in two gigantic camps. Hundreds of refugees die every day from diseases and malnutrition The Rwandans are promised repatriation with airplanes out of Kisangani. The film traces those refugees into the heart of the rainforest, and the hopeless attempts to help them.. But only four weeks later, the unprotected UN-camps are again attacked by machine-gun fire, deliberately massacred by factions of the rebel army (AFDL) of today’s Democratic Republic Congo. Eighty thousand men, women and children disappear once again back into the jungle. (jedensvet.cz) |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los diarios de Kisangani |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En una vía de tren frondosa al sur de Kisangani, en el antiguo Zaire, una expedición de las Naciones Unidas y un grupo de periodistas se encuentran con refugiados "perdidos". Son hutus de la lejana Ruanda, los últimos supervivientes a tres años de hambre y persecución armada que arrasó la cuenca del Congo. Diario de Kisangani sigue a estos refugiados hacia la selva, llevando al espectador al corazón de la oscuridad (el mismo lugar donde Joseph Conrad escribió su novela un siglo antes), y revela el caos y el sufrimiento inconcebible que son las consecuencias de la guerra civil. |
|
||||
|