Translations 21
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
爱与黑暗的故事 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
关于耶路撒冷奥兹的童年故事,以及在英国任务期间以及以色列国首日的基布兹青年。 情节描述了年轻的奥兹与他母亲之间的关系和作为作家的第一步 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
愛與黑暗的故事 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
改編自以色列最偉大作家的回憶錄,奧斯卡影后娜塔莉波曼編導處女作。 劇情描述猶太小男孩艾默思的父親厄力耶是位多識的文人;母親弗妮雅(娜塔莉波曼 飾演)則浪漫又充滿想像力。如同許多1930至1940年代的猶太家庭,他們為逃離迫害自歐洲舉家至巴勒斯坦,父親對未來謹慎地抱持希望,但母親對生活的渴望不止於此。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Příběh lásky a temnoty |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Píše se rok 1945 a malý Amos Oz žije se svými rodiči v Jeruzalémě. Očima budoucího spisovatele sledujeme obtíže, s nimiž se přistěhovalecká rodina potýká ve vznikajícím svobodném státu Izrael. Ústřední hrdinkou je Amosova zbožňovaná matka Fania, jež pochází z bohaté a privilegované rodiny a těžce si zvyká na nové životní podmínky. Předlohou pro film Příběh lásky a temnoty se stal stejnojmenný autobiografický román známého izraelského spisovatele Amose Oze. Ambiciózní projekt je celovečerním scenáristickým a režijním debutem herečky Natalie Portmanové, která se zhostila také hlavní role. (Febiofest) |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fania is een mooie moeder die worstelt met een bipolaire stoornis terwijl ze haar zoon Amos probeert op te voeden in Jeruzalem aan het einde van het Britse Mandaat van Palestina en de beginjaren van de staat Israël. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The story of young Amos Oz, growing up in Jerusalem in the years before Israeli statehood with his parents; his academic father, Arieh, and his dreamy, imaginative mother, Fania. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une histoire d'amour et de ténèbres |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amos Oz se souvient de son enfance, en 1945, dans une Jérusalem sous mandat britannique. Il se remémore sa relation avec son père, Arieh, et sa mère, Fania. Celle-ci lui raconte régulièrement ses souvenirs de jeunesse, en Pologne. Le garçon, qui aime beaucoup lire, passe régulièrement du temps avec des amis de ses parents, qui n'ont pas eu d'enfant. Avec eux, il rencontre des palestiniens, dont une jeune fille de son âge. |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ზღაპარი სიყვარულისა და სიბნელის შესახებ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eine Geschichte von Liebe und Finsternis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Im Jahr 1945 befindet sich Jerusalem noch unter britischem Mandat. Hierhin flieht die jüdische Familie Oz, die davor recht wohlhabend in Polen gelebt hatte. Der kleine Amos sieht sich selbst als Handwerker oder Bauer und nicht in den Fußstapfen seines Vaters, der sich mehr schlecht als recht als Schriftsteller behauptet. Amos’ liebende Mutter Fania ist es, die in ihrem Jungen die Faszination für den Zauber von Geschichten weckt – obwohl sie selbst eher enttäuscht ist von dem Kurs, den ihr Leben genommen hat. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ιστορία Αγάπης Kαι Σκότους |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Έιμος μεγαλώνει στην καταρρακωμένη από τον πόλεμο Ιερουσαλήμ, της δεκαετίας του 1940 και του 1950. Ζει σε ένα μικρό διαμέρισμα περιτριγυρισμένος από βιβλία σε 12 γλώσσες και συγγενείς που μιλούν άλλες τότες. Οι γονείς του, και οι δύο θαυμάσιοι άνθρωποι, μοιάζουν ο ένας φτιαγμένος για τον άλλον. Όταν ο Έιμος φτάνει στα 12 και μισό του, η μητέρα του αυτοκτονεί. Μια τραγωδία που θα αλλάξει όλη του τη ζωή. Εγκαταλείπει τόσο την οικογένεια του, όσο και τη λόγια κοινότητα και κατατάσσεται σε αγωνιστικό κιμπούτζ, αλλάζοντας όνομα. Παντρεύεται, κάνει παιδιά, γίνεται συγγραφέας και ενεργό μέλος της πολιτικής ζωής του Ισραήλ. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Tale of Love and Darkness |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
על פי זיכרונותיו של עמוס עוז מילדותו בירושלים בשנים שלפני הקמת המדינה. לאריה אביו, היו תקוות זהירות לגבי העתיד, אבל פניה אמו, רצתה הרבה יותר. אחרי ששרדו את אימת המלחמה והבריחה מאירופה, הגיעו חיי היומיום שהכבידו קשות על נפשה, כדי להתעודד ולבדר את עמוס בן העשר, המציאה סיפורים על הרפתקאות מסעירות, עמוס הוקסם כשקראה לו שירה והסבירה לו פירושן של מילים ושפות, באופן שישפיע על כתיבתו לכל חייו. כשמדינת ישראל זכתה לעצמאות, והדבר לא הוביל לתחושת החיות המחודשת שפניה ציפתה לה, היא הלכה ושקעה בבדידות ועצב. בלי יכולת לעזור לה, עמוס נאלץ להיפרד ממנה מוקדם מדי. בזמן שהוא חוזה בלידתה של המדינה, עליו להתמודד עם חייו החדשים שלו עצמו. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Szeretetről, sötétségről |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amos Oz izraeli regényíró Szeretetről, sötétségről című önéletrajzi ihletésű regényéből Natalie Portman készített filmet. A történet 1945-ben indul, amikor az író boldogan él édesanyjával és édesapjával Jeruzsálemben. Az események igazi főhőse a kis Amos Oz édesanyja, Fania, aki előkelő vagyonos családból származik. Az asszonynak sok mindent fel kellett adnia, hogy hozzámehessen író szerelméhez. A második világháború szele Izraelt is elérte; az ország függetlenségéért kénytelen háborúba menni. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sognare è vivere |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fania lotta contro la realtà del dopoguerra crescendo il figlio nella Gerusalemme tra la fine del mandato britannico della Palestina e i primi anni dello stato di Israele. Alle prese con una vita coniugale di promesse non mantenute e con la difficile integrazione in una terra straniera, Fania combatterà la depressione rifugiandosi in un mondo di sogni a occhi aperti. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
사랑과 어둠의 이야기 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
아름다운 외모와 지성을 겸비한 ‘파니아’(나탈리 포트만). 남편 ‘아리에’(길라드 카하나), 아들 ‘아모스’(아미르 테슬러)와 행복한 삶을 꿈꾸지만 끔찍한 전쟁 후 계속 되는 극심한 불면증과 불안감에 시달리면서 잊고 싶은 기억들이 되살아나 고통스러워한다. 잠들 수 없는 그녀는 꿈과 환상에 빠져들게 되고, 자신이 만든 환각으로 인해 점점 다른 사람처럼 변해가는데… 행복했던 때로 돌아갈 수 없는 ‘파니아’, 슬프도록 아름다운 사랑과 어둠의 이야기가 시작된다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Opowieść o miłości i mroku |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
„Opowieść o miłości i mroku” to ekranizacja bestsellerowej powieści autobiograficznej Amosa Oza. Przejmująca historia dzieciństwa i dorastania jednego z najwybitniejszych pisarzy XXI wieku. Oz wspomina dzieciństwo u boku rodziców: pragmatycznego Ariego i marzycielskiej, obdarzonej niezwykłą wyobraźnią Fani. Nieszczęśliwa w małżeństwie matka Amosa ukojenie znajdowała w opowiadaniu ukochanemu synowi niesamowitych historii z pogranicza jawy i snu. Z czasem opowieści były coraz bardziej mroczne i niezrozumiałe, by w końcu stać się rzeczywistością… Jak bardzo zmieni to życie chłopca, który wkrótce zostanie światowej sławy pisarzem? |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De Amor e Trevas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Durante a guerra em Jerusalém, um garoto cresce em um apartamento lotado de livros dos mais diferentes idiomas. Aos doze anos de idade sua mãe comete suicídio, mudando para sempre a vida da família. Após a tragédia, ele entra para um kibbutz, muda seu nome e começa a trabalhar como escritor, participando ativamente da vida política do país. Adaptação do livro de memórias escrito por Amos Oz. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Uma História de Amor e Trevas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durante a guerra em Jerusalém, um garoto cresce em um apartamento lotado de livros dos mais diferentes idiomas. Aos doze anos de idade sua mãe comete suicídio, mudando para sempre a vida da família. Após a tragédia, ele entra para um kibbutz, muda seu nome e começa a trabalhar como escritor, participando ativamente da vida política do país. Adaptação do livro de memórias escrito por Amos Oz. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Повесть о любви и тьме |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фильм о жизни писателя Амоса Оза. В нем он вспоминает свои детские годы в Иерусалиме, где он пребывал в 1940-х годах. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una historia de amor y oscuridad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adaptación de las memorias de Amos Oz, escritor que abogó por una solución entre los dos estados del eterno conflicto entre Israel y Palestina. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una historia de amor y oscuridad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adaptación de las memorias de Amos Oz, escritor que abogó por una solución entre los dos estados del eterno conflicto entre Israel y Palestina. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aşk ve Karanlık |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filistin'deki savaş sırasında kalabalık bir apartmanda kitaplarıyla iç içe bir şekilde büyüyen çocuk, 12 yaşına geldiğinde annesinin intiharıyla derinden sarsılır; bu trajedi hayatını değiştirmesine yol açar. İsmini değiştirir, İsrail'deki bir Kibbutz bölgesine taşınır, zamanla yazarlık yapmaya ve aktif olarak ülkenin politik hayatında rol almaya başlar... İsrailli gazeteci ve yazar Amos Oz'un gerçek hayat hikayesinden uyarlanan filmin yönetmen koltuğunda ünlü oyuncu Natalie Portman bulunuyor. Portman aynı zamanda filmin senaristi ve başrol oyuncusu olarak da karşımıza çıkarken, başrollerde ona Makram Khoury ve Shira Haas eşlik ediyor. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Повість про любов і пітьму |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фільм про життя письменника Амоса Оза. У ньому він згадує свої дитячі роки в Єрусалимі, де він перебував у 1940-х роках. |
|
||||
|