Hit the Ice (1943)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
雪阵逞英雄 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Flash Fulton (Bud Abbott) en Weejie McCoy (Lou Costello) maken foto's van een bankoverval. Gelokt naar de schuilplaats van de overvallers in het bergresort en vergezeld door Dr. Bill Elliott (Patric Knowles) en Peggy Osborn (Elyse Knox), ontmoeten ze ook oude vriend Johnny Long (Johnny Long) en zijn band en zangeres Marcia Manning (Ginny Simms) . Dr. Elliott en Peggy worden vastgehouden in een afgelegen hut door de overvallers, maar Weejie redt hen door zichzelf in een menselijke sneeuwbal te veranderen die een lawine wordt die de boeven overspoelt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hit the Ice |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Flash Fulton (Bud Abbott) and Weejie McCoy (Lou Costello) take pictures of a bank robbery. Lured to the mountain resort hideout of the robbers and accompanied by Dr. Bill Elliott (Patric Knowles) and Peggy Osborn (Elyse Knox), they also meet old friend Johnny Long (Johnny Long) and his band and singer Marcia Manning (Ginny Simms). Dr. Elliott and Peggy are being held in a remote cabin by the robbers, but Weejie rescues them by turning himself into a human snowball that becomes an avalanche that engulfs the crooks. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Deux nigauds dans la neige |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Photographes ambulants, Flash et Weejie "Tubby", prennent par hasard le portrait de trois gangsters. Ils suivent la trace des bandits jusque dans une station de sports d'hiver et, après de nombreuses aventures, contribuent à leur arrestation. (Fiches du cinéma) |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Abbott und Costello auf Glatteis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Flash Fulton und Weejie McCoy fotografieren zufällig eine Gangsterbande bei einem Bankraub. Die Verbrecher locken die beiden Fotografen daraufhin in ein Resort, das tief versteckt zwischen den Bergen liegt. Flash und Weejie müssen aber auf der Hut sein, denn sie stolpern geradewegs in den Hauptsitz der Bande... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Avventura in montagna |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Gianni e Pinotto sono due fotografi "di strada", con grandi ambizioni giornalistiche. Senza volerlo i due riescono a consegnare una banda di rapinatori alla polizia, dopo tante gag e risate e un inseguimento sulla neve che si trasforma in una valanga umana! |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pistoleiros Sem Pistola |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ударац у лед |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Два новинска фотографа бивају помешани са гангстерима на скијалишту. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Вийти на лід |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|