Переклади 9
англійська (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
Comin' Round the Mountain |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
Al Stewart and Wilbert are magicians doing a stage act when they run into Wilbert's cousin, Dorothy McCoy. They find out that Wilbert's grandfather, Squeeze-box McCoy, had treasure hidden in the hills of Kentucky, which they go to find. |
|
||||
|
голландська; фламандська (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
— |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
Al Stewart en Wilbert zijn goochelaars die een toneelact doen als ze Wilberts neef, Dorothy McCoy, tegenkomen. Ze ontdekken dat Wilberts grootvader, Squeeze-box McCoy, een schat verborgen had in de heuvels van Kentucky, die ze gaan zoeken. |
|
||||
|
китайська (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
绕过大山而来 |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
—
|
|
||||
|
португальська (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
Bruxaria |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
—
|
|
||||
|
сербська (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
Долазак на планину |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
Буд и Лоу се бивају помешани са брђанима, вештицама и љубавним напитцима. |
|
||||
|
українська (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
Похід навколо гори |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
—
|
|
||||
|
французька (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
Deux nigauds chez les barbus |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
Al Stewart est un agent artistique dont l'un des clients, Wilbert, s'avère être un descendant du clan McCoy, des hillbillies. Celui-ci retourne, avec son agent, à la découverte de ses racines rurales et plutôt péquenaudes… |
|
||||
|
іспанська; кастильська (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
Abbott y Costello: Cazador cazado |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
Al es un agente de artistas que acaba de recibir una buenísima noticia y otra que no es tan buena. Lo positivo es que ha conseguido a la estupenda Dorothy, pero también al no tan estupendo Wilbert, un escapista. La cuestión es que los tres acaban teniendo una peculiar relación que acaba marcada por el hecho de que Wilbert se entera de que posee una importante cantidad de oro. Para conseguirla deberá casarse, algo que le resultará difícil, pues él se lo propone a Dorothy, que lo rechaza por estar enamorada de Al. |
|
||||
|
іспанська; кастильська (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Назва |
Cazador cazado |
|
||||
Слогани |
— |
|||||
Огляд |
Al es un agente de artistas que acaba de recibir una buenísima noticia y otra que no es tan buena. Lo positivo es que ha conseguido a la estupenda Dorothy, pero también al no tan estupendo Wilbert, un escapista. La cuestión es que los tres acaban teniendo una peculiar relación que acaba marcada por el hecho de que Wilbert se entera de que posee una importante cantidad de oro. Para conseguirla deberá casarse, algo que le resultará difícil, pues él se lo propone a Dorothy, que lo rechaza por estar enamorada de Al. |
|
||||
|