Real Life (1979)
← Volver a la principal
Traducciones 9
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Aus dem Leben gegriffen |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Búlgaro (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Истински живот |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
真实人生 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
리얼 라이프 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Como en la vida real |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Albert Brooks se interpreta a sí mismo como un egocéntrico humorista que ha decidido hacer un documental. Basándose en las clásicas series documentales en las que se filma a una familia típica durante un día, Brooks se decide por la familia Yeager. |
|
||||
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Regisseur Brooks wil een getrouw beeld geven van het Amerikaanse gezin. De opzet is dit gezin 24 uur per dag te filmen, wat helemaal fout uitpakt: het eens zo hechte gezin blijkt uit elkaar te vallen. |
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Ilyen az élet?! |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Egy átlagos amerikai család mindennapjait készül megfilmesíteni egy átváltozóművész. Nem is gondolja, hogy élete legnehezebb feladata előtt áll, ugyanis a családban heves vitáktól a vicces helyzetekig rengeteg nem várt szituációban kell helytállnia. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Real Life |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
A pushy, narcissistic filmmaker persuades a Phoenix family to let him and his crew film their everyday lives, in the manner of the ground-breaking PBS series "An American Family". |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Реальная жизнь |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Дебютный фильм Альберта Брукса, представляющий собой едкую сатиру на такой известный феномен как "Реалити-ТВ". Шутки для фильма взяты из шоу "Субботним вечером в прямом эфире". Обольщение яркого шоу-бизнеса и соблазнительность всемогущего доллара проступают в каждом кадре этого гениального фильма. |
|
||||
|