Go West (1925)
← Back to main
Translations 19
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
На Запад |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Млад мъж безуспешно се опитва да си намери работа в родния град и след продължително търсене решава да опита късмета си в Ню Йорк. Едва пристигнал в мегаполиса той е стресиран от множеството хора и автомобили по улиците и веднага променя решението си и се насочва към някое по-спокойно място. Слиза от влака и се отправя към близкото ранчо, където решава да попита за работа. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
西行 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在小镇上,一个年轻人游手好闲无所事事,于是他决定去纽约碰碰运气。影片讲述了1925年发生在美国西部牛仔的故事,风格搞笑幽默。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
西部成金 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
以【大將軍號】與卓別林齊名之默片喜劇大師巴斯特基頓,1925年自編自導自演經典作品。一名年輕人在家鄉找不到工作,便前往紐約發展,繁華的大城市卻無法給他任何出路,他只能再跳上火車繼續流浪。機運之下,他來到一個鄉下農場工作,意外與一頭母牛患難見真情。當農場為避免破產,打算將牛群送至洛杉磯屠宰場時,他展現優異才能,展開了一場搶救牛群大作戰! |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Buster og ko |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den ensomme mand Friendless sælger alle sine ejendele og begiver sig ud på en rejse, der ender i Arizona i nærheden af en ranch, som han får et job på. På ranchen hjælper han Brown Eyes, en halt ko, der har fået en sten i sin ene hov. Som tak for hjælpen har han nu fået sin første ven. Men farerne lurer. Brown Eyes skal sendes til slagteriet. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De jonge man Friendless kan maar moeilijk een baan vinden in zijn dorpje en hij besluit op een dag zijn geluk te beproeven in het grote New York. Het leven in de grote stad is echter zo overweldigend, dat hij besluit zijn heil in het Westen te zoeken. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Go West |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
With little luck at keeping a job in the city a New Yorker tries work in the country and eventually finds his way leading a herd of cattle to the West Coast. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lähde länteen! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ma vache et moi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le voyage initiatique d'une vache et de son gardien, qui porte le nom de Friendless, a travers l'ouest des Etats-Unis. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Cowboy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Von wegen Lasso-Tricks, Freiheit und Abenteuer. Busters erster Job im Wilden Westen: Kühe melken. Nicht seine Stärke. Aber er schließt Freundschaft mit der schwarzbunten Georgia. Um seine gehörnte Freundin vor dem Schlachter zu bewahren, wird der ungeschickte Cowboy doch noch zum Helden. Im roten Teufels-Kostüm lockt er eine wildgewordene Rinderherde in den Stall. Dafür hat er einen Wunsch frei. Buster wählt nicht des Ranchers schöne Tochter. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Elmegyek vadnyugatra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy városi fiatalember pénzzé teszi szegényes vagyonát, és elindul vadnyugatra. Viszontagságos vasúti utazás után munkát kap az egyik farmon, de se a tehenekkel, se a lovakkal nem boldogul. Amikor az egyik tehénnek, Georgiának kő szorul a patájába, sikerül megszabadítania tőle. A hálás tehén ettől kezdve mindenhova követi őt, komoly megpróbáltatásokat okozva ezzel hősünknek. Buster követi a régi tanítást, Nyugatra indul munkát keresni. Fel is fogadják egy farmon, de a kisvárosi fiatalember keveset ért a cowboy-szakmához. Ez különösen akkor hátrányos, ha ezer marhát kell a közeli kisvárosba eljuttatni. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Io e... la vacca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Arrivato nel selvaggio West in cerca di fortuna, un giovanotto imbranato trova lavoro in un ranch. Qui si affeziona ad una vacca e s'innamora della bella figlia del padrone, ma solo sgominando una pericolosa banda di banditi il ragazzo riesce a mettersi in buona luce. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
キートン西部成金 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
서부로 가다 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Na zachód! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Smutny (Buster Keaton) żyje w niewielkim miasteczku w Indianie, boryka się z trudnościami socjalnymi i pragnie poprawić swój trudny los. Zachęcony hasłem liberalnego polityka Horace'a Greeley'a: "Na zachód, młody człowieku, na zachód", decyduje się wyruszyć ku przygodzie na nieznane tereny Zachodniej Ameryki. Dociera na wielkie ranczo bydła, gdzie zaprzyjaźnia się z... krową. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Vaqueiro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
На Запад |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Молодой человек, испытывающий материальные трудности, не находит работы в городке и вынужден снова переезжать в другое место. Он залезает в товарняк, откуда выпадает недалеко от ранчо. Там он пытается поработать ковбоем… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El rey de los cowboys |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un joven que no encuentra trabajo en su pueblo natal emigra a Nueva York en busca de un futuro mejor, pero nada más llegar se siente abrumado por la vida de la gran ciudad y decide probar suerte en cualquier otro sitio. Se cae de un tren cerca de un rancho y se convierte en un vaquero muy especial... |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kofösaren |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Buster Keaton spelar i denna film från 1925 den ensamma mannen Friendless. Han säljer alla sina ägodelar och beger sig iväg på ett godståg på en resa som för honom till New York. Han klarar inte av det stressiga livet och bestämmer sig redan efter några minuter att ta en ny tripp. Resan slutar i Arizona, där han ramlar av tåget i närheten av en ranch som han får jobb på. På ranchen hjälper han "Brown Eyes", en haltande ko, som fått en sten i sin ena hov. Han har, som tack för hjälpen, nu fått sin första vän. Men en fara lurar. Man vill sända "Brown Eyes" till slakteriet... |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Batıya Git |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Şehirde bir iş bulma konusunda çok az şansa sahip olan bir New Yorklu, ülkede çalışmaya çalışır ve sonunda bir sığır sürüsünü Batı Kıyısı'na götürmenin yolunu bulur. |
|
||||
|