angielski (en-US)

Title

Lupin the Third: The Legend of the Gold of Babylon

Taglines

Overview

Master thief Lupin the Third is after the long-lost Gold of Babylon with the aid of his partners, Jigen and Goemon. They trek the globe, unraveling clues and dodging the attentions of both the Mafia and the tenacious Inspector Zenigata. The stakes have never been higher as Zenigata enlists a team of five beautiful and determined policewomen to lure Lupin the Third into handcuffs. But an elderly drunken woman named Rosetta may be the key to solving the location of this fabulous, ancient treasure.

1h 40m

http://www.lupin-3rd.net/anime/#!/movie_ova

chiński (zh-CN)

Title

鲁邦三世:巴比伦黄金传说

Taglines

Overview

相传古巴比伦毁灭之前,神明将全城的黄金集于一处,可如此巨大的一笔财富却在城破之后消失的无影无踪。几千年后的纽约街头,一个醉醺醺皱巴巴的老太婆,哼着一支关于巴比伦的歌谣来找鲁邦……

本作为鲁邦三世剧场版第三部,于1985年7月13日上映。

chiński (zh-HK)

Title

無敵特務之黃金傳說

Taglines

Overview

duński (da-DK)

Title

Lupin III: The Gold of Babylon

Taglines

Overview

Der er dømt funky disco rytmer og 70’er stemming når mestertyven Lupin III indleder jagten på Babylons guld. Mystiske lertavler er blevet fundet i New Yorks undergrund og kileskriften på tavlerne fortæller om Babylons ufattelige guldskat. Lupin drager ud for at løse gåden om hvorfor disse ældgamle tavler lå under New York og for at finde skatten. Dette bliver dog et kapløb mod New Yorks mafia og endnu en flugt fra den evigt uheldige Inspektør Zenigata.

Undervejs får Lupin hælp af sine venner Jigen og Goemon, den tavse samurai. Den underskønne Fujiko deltager også i jagten men om hun er en hjælp, modstander eller sexet distraktion for den pigeglade Lupin må være op til seeren.

francuski (fr-FR)

Title

Edgar de la Cambriole : L'Or de Babylone

Taglines

Overview

Une vieille clocharde alcoolique hante les rues de Manhattan en fredonnant une étrange comptine. Elle est à la recherche de Lupin pour lui demander de retrouver le trésor de la Tour de Babel grâce à un chandelier que la vieille femme garde en sa possession. Confronté à des gangsters de pacotille qui n'ont pour seul objectif que de le descendre, Lupin finit par accepter (un peu contre son gré) et met la main sur une énorme statue de lion en or. Néanmoins, notre cambrioleur doit bien reconnaître que ce butin semble bien pauvre comparé au trésor décrit dans la légende. Le trésor de Babylone ne semble pas prêt d'être retrouvé…

1h 36m

grecki współczesny (1453-) (el-GR)

Title

Λουπέν ο 3ος: Ο χρυσός της Βαβυλώνας

Taglines

Overview

Δεν είναι σαφές πώς βρέθηκαν αρχαίες πινακίδες κοντά στο Μανχάταν. Το κείμενο τους, όμως, λέει ότι πριν από τον πόλεμο με τους Πέρσες, ο Θεός ήρθε στη Βαβυλώνα και έκρυψε όλο το χρυσάφι της χώρας στα νότια της Μεσοποταμίας. Ο Πύργος της Βαβέλ, όχι βιβλικός, αλλά από καθαρό χρυσό, γίνεται ο επόμενος στόχος του Λουπέν, αντίπαλοι του οποίου αυτή τη φορά θα είναι η μαφία της Νέας Υόρκης, αλλά και ο επιθεωρητής Ζενιγκάτο.

hiszpański; kastylijski (es-ES)

Title

Lupin III: El oro de Babilonia

Taglines

Overview

Arsène Lupin III, nieto del ladrón de guante blanco más famoso del mundo y seguidor de los pasos de su abuelo, vuelve al ataque. Una enigmática anciana borrachina llamada Roseta le cuenta una extraña historia acerca de un ancestral tesoro, el Oro de Babilonia.

holenderski; flamandzki (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Meesterdief Lupin the Third is met de hulp van zijn partners, Jigen en Goemon, op zoek naar het lang verloren goud van Babylon. Ze reizen de wereld rond, ontrafelen aanwijzingen en ontwijken de aandacht van zowel de maffia als de vasthoudende inspecteur Zenigata. De inzet is nog nooit zo hoog geweest nu Zenigata een team van vijf mooie en vastberaden politievrouwen inschakelt om Lupin the Third in handboeien te lokken. Maar een oudere, dronken vrouw genaamd Rosetta kan de sleutel zijn tot het oplossen van de locatie van deze fantastische, eeuwenoude schat.

japoński (ja-JP)

Title

ルパン三世 バビロンの黄金伝説

Taglines

Overview

ニューヨークの街角にある店に、一人の老婆が入ってきた。その店は、怪物のマスクを着用して夜通し騒ぎまくるナイトクラブ。その老婆、ロゼッタと顔なじみのルパンは、ゴリラに扮して上機嫌。だが、そこに届いた宅急便の中から銭形警部が現れ、ルパンはオートバイに乗って逃走する。それを追う銭形警部との激しいバイク逃走劇は、ブロードウェイの巨大な看板へと舞台を移していく。だが、その一部始終を苦々しく見つめている男達がいた。ニューヨークを牛耳るマフィアのボス、マルチアーノと若頭のコワルスキーだった。

1h 40m

http://www.lupin-3rd.net/anime/#!/movie_ova

koreański (ko-KR)

Title

루팡 3세 바빌론의 황금전설

Taglines

Overview

1985년 7월 13일 개봉한 루팡 3세의 세번째 극장판.

루팡 3세 Part III를 기준으로 한 유일한 극장판. 덕분에 루팡의 자켓은 분홍색.

오랜 옛날 메소포타미아 문명시절 바빌론의 황금성을 신이 가져가던 도중 놓쳐 지구에 다시 떨어지게 되었다. 그 황금성을 찾기위해 뉴욕의 마피아 그리고 루팡 일행은 서로를 견제해 가며 고군분투한다. 한편 로제타라는 할머니는 수천년전부터 지구에 남겨진 후 바빌론의 황금성을 찾아 왔지만 아직까지 찾지 못하고 있다. 로제타의 정체를 아는 이는 없으나 로제타는 루팡에게 자신의 정체를 말한다. 어느 날 맨하탄의 지하에서 바빌론의 황금성에 대한 실마리가 발견되어 마피아와 루팡이 경쟁을 벌이게 되나 결국 루팡이 바빌론의 황금성을 발견하게 된다. 이를 알아챈 로제타가 황금성을 우주로 가져가려 하지만 마침내 다시 지구에 떨어지게 되고 로제타는 우주로 떠난다.

niemiecki (de-DE)

Title

Lupin III The Legend of the Gold of Babylon

Taglines

Overview

In der Stadt New York werden mehrere Steintafeln ausgegraben, die eine Geschichte über das Gold von Babylon erzählen. Zwei Mafia-Familien machen sich auf die Suche, ebenso Lupin. Eine alte betrunkene Frau namens Rosetta scheint mehr über den Schatz zu wissen, als zunächst der Anschein vermuten lässt. Währenddessen stellt Zenigata eine Gruppe Frauen zusammen, die Lupin Handschellen anlegen sollen. Der Wettlauf um das Gold beginnt. Wer ist diese Frau, Rosetta? Wo liegt die Verbindung zwischen der Stadt New York und dem Gold?

1h 40m

http://www.lupin-3rd.net/

polski (pl-PL)

Title

Lupin III: Babylon no Gon Densetsu

Taglines

Overview

portugalski (pt-PT)

Title

Lupin III: A Lenda do Ouro da Babilónia

Taglines

Overview

Na cidade de Nova York, várias placas de pedra foram desenterradas e contam um conto sobre o ouro da Babilónia. Duas famílias da máfia estão atrás, assim como o próprio Lupin. Uma velha bêbada chamada Rosetta parece saber muito sobre esse tesouro do que parece. Enquanto isso Zenigata cria um grupo de parceiras femininas que tentarão atrair Lupin 3.º as algema, a corrida ao ouro de Babel está em curso.

1h 40m

http://www.lupin-3rd.net/anime/#!/movie_ova

portugalski (pt-BR)

Title

Lupin III: O Ouro da Babilônia

Taglines

Overview

Na cidade de Nova York, várias tábuas de pedra foram desenterradas que contam uma história sobre o ouro da Babilônia. Duas famílias da máfia estão atrás dele, assim como o próprio Lupin III. Uma velha bêbada chamada Rosetta parece saber muito sobre este tesouro do que aparenta. Enquanto Zenigata fez um grupo de parceiras que vão algemar Lupin o 3º, a corrida pelo ouro de Babel já começou.

rosyjski (ru-RU)

Title

Люпен III: Легенда о золоте Вавилона

Taglines

Overview

Под Манхэттеном найдены непонятно как там оказавшиеся древние таблички. Их текст гласит, что перед войной с персами в Вавилон пришел Бог и спрятал все золото страны на юге Месопотамии. Вавилонская Башня, не библейская, а из чистого золота, становится очередной целью Люпена, в конкурентах у которого на этот раз Нью-Йоркская мафия.

1h 40m

szwedzki (sv-SE)

Title

Lupin III: Babylons guld

Taglines

Overview

Lupin och gänget försöker spåra upp de forna babyloniernas gömda guldskatt. Samtidigt får de som vanligt kämpa mot Zenigata från Interpol samt maffian.

tajski (th-TH)

Title

ลูแปงที่สาม ล่าขุมทรัพย์บาบิโลน

Taglines

Overview

włoski (it-IT)

Title

Lupin III: La leggenda dell'oro di Babilonia

Taglines

Overview

Questa volta Lupin e la sua squadra sono sulle tracce della leggendaria torre di Babele, che si scoprirà essere realizzata interamente d'oro e sepolta nel sottosuolo di New York. A dare la caccia a lui e al tesoro, oltre alla mafia italoamericana, anche l'immancabile Ispettore Zenigata, che si troverà costretto a dirigere una squadra internazionale di scatenate poliziotte.

1h 40m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Nie możesz znaleźć filmu lub serialu? Zaloguj się, aby go utworzyć.

Globalny

s zaznacz pasek wyszukiwania
p otwórz menu profilu
esc Zamknij otwarte okno
? otwórz okno skrótów klawiszowych

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e przejdź do strony edycji

On TV season pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego sezonu
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego sezonu

On TV episode pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego odcinka
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego odcinka

On all image pages

a otwórz okno dodawania obrazu

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s prześlij formularz

On discussion pages

n otwórz nową dyskusję
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r odpowiedz na dyskusję
l przejdź do ostatniej odpowiedzi
ctrl+ enter wyślij swoją wiadomość
(prawa strzałka) następna strona
(lewa strzałka) poprzednia strona

Ustawienia

Want to rate or add this item to a list?

Zaloguj