Luxury Girls (1952)
← 返回主页面
翻译 4
德语 (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mädchen ohne Moral |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Liebeswirren in einem Pensionat für Mädchen aus gutem Hause. Die Anstalt verbessert die Manieren, verdirbt aber die Gesinnung, weil die ganze Erziehung nur auf die Wahrung des äußeren Scheins ausgerichtet ist. Eine junge Engländerin lehnt sich dagegen auf und verläßt das Pensionat. |
|
||||
|
意大利语 (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fanciulle di lusso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una ragazza viene mandata in un collegio svizzero per ricevere una buona educazione e raffinarsi, ma finirà per innamorarsi di un operaio. |
|
||||
|
英语 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Luxury Girls |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Lorna, the daughter of an American playboy, enters a girls' school for the international smart-set, in the Alps, where the main course of study appears to be how to trap a rich man. At first, she is dominated and looked down on by the school ring-leaders, and forced into rooming with - horrors - a scholarship student. But when a rich young American shows interest in her she is elevated to the international clique of the upper-termers. Then she falls in love with - horrors again - a poor local mountaineer. |
|
||||
|
西班牙语 (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La hija de un playboy norteamericano va a un internado en los Alpes, donde la principal materia de estudio parece ser cómo casarse con un rico. Al principio, ha de compartir habitación con una becaria, pero cuando un opulento joven estadounidense demuestra interés por ella, se impone a todas las envidias y resquemores. Pero luego se enamora de un chico pobre de los alrededores. |
|
||||
|