Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
魔女屋中之梦 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一名研究生问题,他的理智,他租后在老宿舍这是17世纪的女巫的住所的房间,和他出这个邪恶势力仍然在城墙内漫游。 |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En universitetsstuderende, der lejer et gammelt værelse i et pensionat, opdager et plot af skumle, overjordiske kræfter som vil have naboens spædbarn som offer. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dreams in the Witch House |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A college student renting an old room in a boarding house discovers a plot by sinister, otherworldly forces to sacrifice his neighbor's infant. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Cauchemar de la sorcière |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un étudiant découvre un portail menant à une autre dimension où une sorcière l'oblige à commettre des actes barbares. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Collegestudent Walter Gilman beschäftigt sich mit interdimensionaler String-Theorie, die beweisen soll, dass es noch ein weiteres Universum gibt. Er mietet sich eine Dachkammer in einem heruntergekommenen Haus in dem alten, neuenglischen Städtchen Arkham. Verfolgt von entsetzlichen Alpträumen verliert Walter langsam den Bezug zur Realität. Er ist davon überzeugt, durch eine Studie ein Portal in ein Paralleluniversum mit diabolischen Mächten entdeckt zu haben und spürt, dass diese Mächte ihn langsam einnehmen... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La casa delle streghe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alle prese con una tesi di fisica che vuole dimostrare l'esistenza di dimensioni parallele, Walter (Ezra Godden) decide di affittare una camera ad Arkham, nel New England, con la speranza di trovare la quiete adatta a concentrarsi sul suo lavoro. Appena messo piede nella nuova stanza, la vita non sarà più la stessa: un topolino con la faccia umana e una vecchia strega tortureranno i suoi sogni e metteranno in pericolo l'esistenza della dolce vicina di casa e del suo figlioletto. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
마스터즈 오브 호러 에피소드 2 - 마녀의 집 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
물리학을 공부하는 월터는 논문을 위해 한적한 산속에 방을 얻는다. 끊임없이 기도문을 외고 방안을 온통 십자가로 채워놓은 기괴한 노인을 비롯해서 산속의 외딴집은 음산한 기운을 뿜어낸다. 밤늦게까지 연구에 열중하던 월터는, 꿈속에서 사람의 얼굴을 한 쥐를 보게 되고, 마녀가 곧 그를 찾아올 것이라는 메시지를 듣게 된다. 그저 꿈일 뿐이라고 생각했지만, 서서히 악몽과 현실이 기이하게 맞아떨어지고 월터에게 믿기 어려운 끔찍한 일들이 벌어진다. 공포 소설의 대가 러브 크래프트의 원작으로 현실과 비현실의 세계를 오가며 악몽 같은 현실을 펼치는 작품. 마녀와 주술, 사람의 얼굴을 한 쥐, 인간의 몸을 뚫고 나오는 무언가, 벽 뒤에 숨어있는 미지의 존재 등 러브 크래프트의 관념적인 세계가 영상으로 재현되어 새로운 쾌감을 선사한다. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Walter Gilman, um estudante de física que pesquisa dimensões paralelas, aluga um quarto na cidade de Arkham, New England. Ele passa a ser assombrado por pesadelos envolvendo uma bruxa do século 17 e seu rato com rosto humano. Walter tentará salvar o bebê de uma vizinha dessas forças sombrias, enquanto luta pela própria vida. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sonhos Na Casa Da Bruxa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Outro filme que pertence a série Mestres do Terror e trás Stuart Gordon dirigindo o que ele melhor sabe dirigir, uma adaptação de um conto do escritor de terror H.P. Lovecraft, o mesmo de Re-animator, que tem a direção de Stuart. Aqui é contada a história de um universitário que estuda uma teoria misteriosa e secreta. Ele passa a ser perseguido por causa disso por pesadelos que envolvem coisas estranhas como uma bruxa, uma entidade sobrenatural e até mesmo o próprio diabo. Assim, ele começa a desconfiar da sanidade e passa a acreditar que a teoria que estuda, acidentalmente, abriu um portal para alguma dimensão diabólica que vai culminar no sacrifício do bebê de sua vizinha. Ele luta com toda as suas forças para tentar salvar a criança, mas percebe que está cada vez mais difícil e chega mesmo a desejar o suicídio. Dessa forma, o filme reúne os sustos característicos que marcam a obra do diretor com uma boa dose de humor absurdo. É diversão garantida. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tras las paredes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un estudiante universitario alquila una habitación en una vieja mansión con el fin de acabar su tesis doctoral. En la casa conoce a un anciano que vive atemorizado por una bruja, y a su vecina de al lado, una madre soltera con la que entabla una buena amistad. Pronto comienzan a suceder hechos extraños en la habitación del joven, cuando es invadido por las fuerzas que habitan la casa. Segundo episodio de la primera temporada de "Masters of Horror". |
|
||||
|