The Damned Thing (2006)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Damned Thing |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
这该死的东西是摧毁警长凯文通红的家人和他的小德州小镇滔天力世界末日的故事。警长通红认为有这使他的父亲杀死他在1981年的母亲回到这个神秘的,无形的力量之间的连接,他列出了发现和制止所谓的“该死的东西”,它迫使居民抽取他的整个前镇杀死对方和自己。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Damned Thing |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sheriff Reddle thinks there's a connection between a mysterious, invisible force that made his father kill his mother back in 1981. He sets out to uncover and stop the so-called "dammed thing" before it decimates the whole town by forcing the residents to kill each other and then finally... themselves. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Forces Obscures |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
C' est le conte apocalyptique d'une force monstrueuse qui dévaste la famille du shérif Kevin et sa petite ville du Texas Almagro . Le shérif pense qu'il y a un lien entre cette force invisible mystérieuse qui a fait que son père a tuer sa mère en 1981.Il se propose de découvrir et d'arrêter cette force obscure avant qu'elle ne décime sa ville en forçant les habitants à se tuer les uns les autres. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Damned Thing - Texas Horror |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als kleiner Junge wurde Kevin Reddle Zeuge, wie aus heiterem Himmel der Vater die Mutter in einem Wutausbruch umbrachte, als habe irgend eine unheimliche Macht von ihm Besitz ergriffen. Jetzt ist Reddle der Sheriff in seinem Heimatnest, selbst der Ernährer einer kleinen kaputten Familie, und es beschleicht ihn das ungute Gefühl, als könne sich der Albtraum von damals wiederholen. Denn schon wieder zeigen vormals freundliche Mitbürger üble Verhaltensauffälligkeiten, rasten aus und laufen Amok. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
마스터즈 오브 호러 시즌 2 에피소드 1 - 저주 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
알 수 없는 생물체가 텍사스의 작은 동네를 공격한다. 보안관 케빈은 마을과 가족을 위험으로부터 지켜야 하기도 하지만 그보다 먼저 할 일이 있으니, 바로 자신의 비참한 과거를 받아들이는 것이다. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Estranha criatura ataca cidadezinha, espalhando a loucura homicida entre os seus habitantes. O xerife já viveu situação semelhante na infância, quando viu os pais serem assassinados, e tenta combater a ameaça desconhecida. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La cosa maldita (Masters of Horror Series) (TV) |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Años 80. Durante la fiesta de cumpleaños del pequeño Kevin, su padre (Brent Stait), al ver una mancha oscura en el techo, enloquece y asesina a su esposa (Georgia Craig). También intenta asesinar al niño, pero una misteriosa fuerza acaba antes con él. Veinte años después, Kevin (Sean Patrick Flanery) es el sheriff de la ciudad y trata de rehacer su matrimonio con Charity (Carter) con quien tiene un hijo de corta edad. En vísperas del aniversario de la muerte de sus padres, una serie de extrañas muertes hace temer a Kevin que se repita el episodio de su niñez. Primer capítulo de la segunda temporada de Masters of Horror. |
|
||||
|