Übersetzungen 12
Bulgarisch (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Светла нощ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Приятелската двойка Анна и Стефан, както и Бернд и Марк сe срещат, за да прекарат един носталгичен уикенд в селото, където всички са израснали. Междувременно обаче мястото е като град-призрак. Нарастването на добива на въглища е прогонило жителите му. Но това не пречи на четиримата приятели да си спомнят с носталгия за тогавашните времена. Но особено за Анна, не всички спомени за миналото са свързани с положителни чувства. Все повече и повече, тя е засегната от стари угризения и тъмни кошмари и застрашава отношенията между приятелите й и заплашва да разстрои живота на Ана... |
|
||||
|
Chinesisch (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
小夜灯 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
安娜和她的年轻男友斯蒂芬回到她出生的村庄度周末,一个堪称完美的假期。这也是跟她前男友贝恩德多年后的一次重聚,贝恩德现在和同性伴侣马克幸福地生活在一起。由于村庄周围的煤矿日益开铲,绿地日减,多年来安娜都不曾回来过。然而她发现此次回归故土并非像她想像的那么简单。 |
|
||||
|
Deutsch (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nachthelle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die befreundeten Pärchen Anna und Stefan sowie Bernd und Marc verabreden sich, um gemeinsam ein nostalgisches Wochenende in dem Dorf zu verbringen, in dem sie alle aufgewachsen sind. Mittlerweile kommt der Ort jedoch einer Geisterstadt gleich. Der um sich greifende Kohleabbau hat das Grün in der Region merklich dezimiert und einen Großteil der Bewohner vertrieben. Doch hindert dies die vier Freunde nicht daran, in Erinnerungen zu schwelgen und die gesellige Zeit zu genießen. Aber gerade für Anna sind längst nicht alle Gedanken an die Vergangenheit mit positiven Gefühlen verbunden. Mehr und mehr wird sie von einer alten Schuld heimgesucht, die ihr nicht nur finstere Albträume beschert, sondern die Beziehungen der Freunde untereinander gefährdet und Annas geordnetes Leben aus der Bahn zu werfen droht. |
|
||||
|
Englisch (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bright Night |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A drama with a supernatural edge, this genre-crossing gem finds two couples visiting a home from their past, and sexual tension that brings out the worst in each other. Long-buried grudges resurface and it seems unlikely the couples will return intact. Faced with an outcome that will upset their delicate balance of happiness, the world offers them a bizarre opportunity to correct it. |
|
||||
|
Französisch (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nuit claire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Anna emmène son amant Stefan dans la maison de son enfance, maison perdue dans la campagne de l'ex-RDA, au bout d'un village aujourd'hui déserté. Elle y retrouve Bernd, son premier amour, aujourd'hui en couple avec Marc. Les fantômes du passé vont s'inviter aux retrouvailles, pour révéler certains secrets oubliés et mettre en danger les couples. |
|
||||
|
Hebräisch (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
אנה בת הארבעים פלוס, ובן זוגה סטפן בן ה-32, נוסעים לבית בו אנה גדלה במזרח גרמניה. בקוטג' המבודד ביער הם פוגשים בברנד, חבר ילדות של אנה, שבמקרה בחופשה עם בן זוגו הפסיכיאטר מארק. התוכנית ליהנות מנופש נינוח בסופ"ש משתבשת כשסודות מהעבר עולים, משחקי-שליטה צצים, וטשטוש גבולות מיניים סוחפים אט אט את כל המעורבים בפרשה. ומי זאת האישה המוזרה שממשיכה להופיע בהזיותיה של אנה? דרמה פסיכולוגית העוסקת במיניות, גבולות מטושטשים, זיכרונות-עבר והתנסויות ראשונות. הוקרן בפסטיבל מונטריאול. |
|
||||
|
Koreanisch (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
밝은 밤 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
조용하고 운치 있는 시골집에서 주말을 보내려던 두 커플. 과거에 관한 충격적인 진실이 드러나고, 네 사람은 곧 갈등에 휩싸인다. |
|
||||
|
Neugriechisch (ab 1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ένα σαββατοκύριακο σε ειδυλλιακό εξοχικό μετατρέπεται σε πηγή ψυχολογικού άγχους για δυο ζευγάρια, λόγω των συγκλονιστικών αποκαλύψεων σχετικά με το παρελθόν. |
|
||||
|
Niederländisch; Flämisch (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dit genre overschrijdende juweeltje is een drama met een bovennatuurlijk randje en toont twee stellen die een huis uit hun verleden bezoeken, en seksuele spanning die het slechtste in elkaar naar boven haalt. Lang begraven wrok komt weer naar boven en het lijkt onwaarschijnlijk dat de koppels intact zullen terugkeren. Geconfronteerd met een uitkomst die hun delicate geluksevenwicht zal verstoren, biedt de wereld hen een bizarre kans om dit te corrigeren. |
|
||||
|
Polnisch (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jasna noc |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Szokujące rewelacje z przeszłości sprawią, że weekend w idyllicznej wiejskiej chatce stanie się prawdziwym poligonem dla zdrowia psychicznego dwóch par. |
|
||||
|
Russisch (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Яркая ночь |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Трое мужчин и одна женщина, как две пары, встречсются случайно летом в деревенском доме на территории восточной Германии. Они не видели друг друга много долгих лет, и все когда-то были знакомы и любили друг друга, а сейчас они вспоминают старые обиды и разногласия взглядов на интимную жизнь.Это приводит их к непредсказуемому финалу... |
|
||||
|
Spanisch (Kastilisch) (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|