The Great Wall (2016)
← Back to main
Translations 41
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
يتورط المرتزقة الأوروبيون الذين يبحثون عن مسحوق أسود في الدفاع عن سور الصين العظيم ضد حشد من المخلوقات الوحشية. |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Великата стена |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Филмът разказва историята на елитна военна част, която трябва да организира доблестната защита на цялото човечество срещу мистериозен враг и всичко това на една от най-известните постройки на Земята, която предизвиква недоумението, любопитството и въображението на хората от векове – Великата китайска стена. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La gran muralla |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Segle XV, Xina. Dos mercenaris, un d'anglès i un altre d'espanyol arriben a la Xina buscant el secret de la pólvora. Pel camí tenen una trobada amb una criatura espantosa; quan arribin s'adonaran que la Gran Muralla no s'ha construït per defensar-se dels mongols, sinó quelcom molt més perillós i sinistre: la criatura que els va atacar no està sola. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
长城 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
欧洲雇佣兵威廉在被囚禁长城期间,发现了这一世间最大奇迹之一背后的惊人秘密。当一波又一波可怕的掠食生物将这座巨型城墙重重围困之时,威廉对财富的追寻演变为一段通往英雄主义的旅程。他加入了一支由精英勇士们组成的大军,共同对抗令人无法想象的强大力量。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
長城 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
菁英部隊為了人類存亡,在長城上與敵人一決生死。兩個英國人在15世紀來到中國,親眼目睹中國人修建萬里長城的目的,不僅是為了抵禦蒙古人的進攻,還是為了預防一種非人類的恐怖生物的襲擊的故事。 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
長城 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
故事發生於古代,兩名外國僱傭兵遠征來到中國,意外發現浩瀚的萬里長城之所以有大軍嚴密鎮守,除為了抵禦外敵,背後更有著不為人知卻威脅到全人類安危的原因!他們漸漸意識到這是一場不能置身事外的戰爭,一群勇武精英的抗戰由此掀起戰幕… |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kineski zid |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Europski plaćenici koji traže crni prah upleteni su u obranu Kineskog zida od horde čudovišnih stvorenja. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Velká čínská zeď |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Její tvůrci museli mít dobrý důvod, proč z ní udělali největší stavbu na světě. Velká čínská zeď je opředena mnoha mýty. Jednoho z nich se chopil legendární režisér Čang Yimou, který s pomocí Matta Damona natočil velkolepé dobrodružné fantasy, v němž nepůjde o nic menšího než o záchranu lidské civilizace. Hollywoodská superstar hraje ve Velké čínské zdi mnoha bitvami zoceleného žoldáka Williama Garina, který přijel na Dálný východ získat tajemství střelného prachu. Mimořádně nebezpečná mise v exotickém prostředí nemohla dopadnout dobře, a ani tak výjimečný lukostřelec, jakým je Garin, se nedokázal ubránit obrovské přesile bojovníků tajného seskupení, zvaného Bezejmenný řád. Jejich prvotním úkolem je ochrana masivní a zdánlivě nekonečné zdi, při pohledu na níž by Garinovi i jeho příteli Pero Tovarovi spadla čelist, kdyby jim nehrozila poprava. Na tu však nedojde, na zeď zaútočí armáda monster a pomoc skvělých vojáků se jejich věznitelům hodí. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Den Kinesiske Mur |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De to europæiske lykkeriddere William Garin og Tovar er rejst til Kina i deres søgen efter et magisk sort pulver, der kan forsage store ødelæggelser. Da de pludselig kommer under angreb af nogle monstrøse skikkelser, søger de tilflugt bag Den Kinesiske Mur, hvor de tages til fange af Den Navnløse Orden. Det viser sig, at ordenen er en hemmelig hær med en stor mission: at forsvare menneskeheden mod den mystiske ondskab, der én gang hvert 60. år rører på sig i Jadebjergene. Nu må Garin og Tovar beslutte, om de vil stikke halen mellem benene eller slutte sig til de modige krigere i en sag, der er større end dem selv. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
William, een Europese huursoldaat, is samen met zijn kompaan op zoek naar zoektocht naar een krachtig wapen als ze gevangen genomen worden door het Chinese leger. Vervolgens raken ze verzeild in een oorlog tegen monsters die het bestaan van China bedreigen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Great Wall |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
European mercenaries searching for black powder become embroiled in the defense of the Great Wall of China against a horde of monstrous creatures. |
|
||||
|
Estonian (et-EE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Suur Hiina müür |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Soturit Garin ja Tovar ovat matkalla itään etsimään ruutia, jota he aikovat myydä eurooppalaisille kuninkaille. Matkallaan he joutuvat kuitenkin valtavaa Kiinan muuria vartioivien sotilaiden vangeiksi. Muuri on rakennuttu Kiinan kansan suojelemiseksi, mutta vihollisena ei kuitenkaan ole mongolit vaan jotain paljon vaarallisempaa. Taistelu Keisarikunnan ja myyttisten hirviöiden välillä on juuri alkamassa ja komentaja Lin Mein inspiroimana Garin päättää yhtyä taisteluun. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Grande Muraille |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Entre le courage et l’effroi, l’humanité et la monstruosité, il existe une frontière qui ne doit en aucun cas céder. William Garin, un mercenaire emprisonné dans les geôles de la Grande Muraille de Chine, découvre la fonction secrète de la plus colossale des merveilles du monde. L’édifice tremble sous les attaques incessantes de créatures monstrueuses, dont l’acharnement n’a d’égal que leur soif d’anéantir l’espèce humaine dans sa totalité. Il rejoint alors ses geôliers, une faction d’élite de l’armée chinoise, dans un ultime affrontement pour la survie de l’humanité. C’est en combattant cette force incommensurable qu’il trouvera sa véritable vocation : l’héroïsme. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Grande Muraille |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Entre le courage et l’effroi, l’humanité et la monstruosité, il existe une frontière qui ne doit en aucun cas céder. William Garin, un mercenaire emprisonné dans les geôles de la Grande Muraille de Chine, découvre la fonction secrète de la plus colossale des merveilles du monde. L’édifice tremble sous les attaques incessantes de créatures monstrueuses, dont l’acharnement n’a d’égal que leur soif d’anéantir l’espèce humaine dans sa totalité. Il rejoint alors ses geôliers, une faction d’élite de l’armée chinoise, dans un ultime affrontement pour la survie de l’humanité. C’est en combattant cette force incommensurable qu’il trouvera sa véritable vocation : l’héroïsme. |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
დიდი კედელი |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
დიდი კედელი აღმართეს , რათა დაეცვა შუა სამეფო ნებისმიერი საფრთხისაგან, მაგრამ ასეთი თავდამსხმელები ყველაზე მამაც კედლის დამცველებსაც კი არ უნახავთ. თუ თავდასხმას ვერ შეაჩერებენ სამყარო განადგურდება. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Die Wüste Gobi im 15. Jahrhundert: William Garin und Pero Tovar, zwei Söldner, flüchten vor einer Attacke des Volkes Kitan. Durch einen Zufall kommt William in Besitz der Klaue einer unbekannten Kreatur – und wenig später stehen die zwei Soldaten einer riesigen Horde dieser Monster gegenüber: Nachdem William und Pero an einer Festung in der Chinesischen Mauer angekommen sind, werden sie nämlich von einer Elitearmee unter Führung General Shaos gefangengenommen, damit sie gegen die Wesen Tao Tie kämpfen. Das sind fürchterliche Kreaturen, die alle 60 Jahre von einem nahen Berg aus anrücken, um alles zu vernichten, was sich ihnen in den Weg stellt. Schnell merken William und Pero, warum die Chinesische Mauer so lang, so hoch und so stabil gebaut wurde … |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Το Σινικό Τείχος |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Εποχή της δυναστείας των Σονγκ, 10ος αιώνας μ.Χ. Όταν ένας μισθοφόρος πολεμιστής αιχμαλωτίζεται εντός του Σινικού Τοίχους, ανακαλύπτει το μυστήριο πίσω από ένα από τα μεγαλύτερα θαύματα του κόσμου. Καθώς τέρατα πολιορκούν κατά κύματα την τεράστια κατασκευή, η αναζήτηση του για πλούτο μετατρέπεται σε ένα ταξίδι ηρωισμού, καθώς γίνεται ένα με έναν τεράστιο στρατό από επίλεκτους πολεμιστές για να αντιμετωπίσουν μια ακατανόητη και φαινομενικά ασταμάτητη δύναμη. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
החומה הגדולה |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
כאשר לוחם חרב כלוא בתוך החומה, הוא מגלה את התעלומה הגדולה מאחורי אחד מפלאי התבל של האנושות ומחליט להצטרף לכוח לחימה מיוחד הנערך להגן על אזרחי האימפריה והעולם בחומה הסינית הגדולה. האויב מולו הם מתמודדים מתגלה כיצורי פרא בלתי ניתנים לעצירה שבכוונתם להרוס את העולם ולהשמיד את המין האנושי. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Nagy Fal |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Egy elit osztag, a legjobb katonákkal teletűzdelve, az emberiség utolsó harcát vívja a világ legikonikusabb építményén, a Nagy Falon... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
William Garin e Pero Tovar sono due mercenari provenienti dall'Europa che giungono in Cina con una missione: recuperare un po' di polvere nera, una sorta di antenata della polvere da sparo, per poterla esportare nel continente europeo. I due, durante le ricerche, riescono a sopravvivere all'assalto di una terrificante bestia sconosciuta, di cui conservano un arto reciso. I due mercenari, catturati dalle truppe imperiali dell'esercito cinese, finiscono poi per combattere al loro fianco le mostruose creature, chiamate "Taotie", le quali ogni sessant'anni circa minacciano l'umanità. Il primo grande attacco vede migliaia di questi mostri assaltare i possenti bastioni della Grande Muraglia, ma vengono respinti con armi sconosciute ai due mercenari, che si rendono protagonisti di un atto eroico combattendo e uccidendo due Taotie arrivati fin sopra le mura. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
グレートウォール |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
金と名声を得るため、中国へと赴いた白人の傭兵のウィリアムとトバールは、ようやく万里の長城にたどり着き、そこで思いも寄らぬ光景を目の当たりにする。長城では、完全武装した大軍団が、敵を迎え撃つべく臨戦態勢に入っていたが、そこへ巨大な地響きとともに、はるか山の向こうから、未知の怪物の大群が怒濤のごとく押し寄せてきたのだった。その恐るべき正体は、60年に1度現われるという伝説の怪物“とうてつ”だった。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
그레이트 월 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
세상에서 가장 강력한 무기를 찾아 미지의 땅으로 떠난 최고의 전사 윌리엄과 페로는 60년마다 존재를 드러내는 적에게 공격을 당해 동료들을 잃게 되고, 이 정체불명의 적으로부터 인류를 보호하는 최정예 특수 부대 ‘네임리스 오더’와 마주하게 된다. 한편, 세상을 지키는 유일한 장벽, ‘그레이트 월’까지 놈들로부터 공격을 입게 되자, 윌리엄과 페로는 인류의 운명을 지키기 위해 네임리스 오더에 합류하고, 피할 수 없는 거대한 전쟁에 휘말리게 되는데… |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lielais Ķīnas mūris |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mantkārīgs kaujenieks tiek ieslodzīts Lielajā Ķīnas mūrī, kur viņš atklāj viena no lielākajiem pasaules noslēpumu aizkulises. Marodieriem, vienam pēc otra aplencot milzu celtni, viņa centieni pēc bagātības pārvēršas ceļojumā pēc varonības - ieslodzītais pievienojas elitārai kaujenieku dicīzijai, kur viņa galvenais uzdevums ir konfrontēt neiedomājamo un šķietami nepieveicamo spēku. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Didžioji siena |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Didžiausias istorijoje žmogaus rankų darbo statinys – Didžioji kinų siena – iki šiol stebina žmoniją. Statyta 1700 metų (ir išsilaikiusi iki šių dienų), besidriekianti 8800 kilometrų (kai kuriais duomenimis, su visomis atšakomis jos ilgis siekia daugiau nei 21 tūkst. km.) ir puikiai matoma iš kosmoso. Kokiu tikslu ji buvo pastatyta? Nuo ko reikėjo saugotis tokiomis drastiškomis priemonėmis? Vienas stilingiausių mūsų laikų režisierių – Shang‘as Yimou („Didvyris“, „Skraidantys durklai“, „Auksinės gėlės prakeiksmas“) turi netikėtą atsakymą. Viduramžių Kinija. Klajoklis iš Vakarų – Viljamas (aktorius Matt‘as Damon‘as) – prisijungia prie kinų armijos, susitelkusios prie Didžiosios sienos. Bendromis pastangomis, pasitelkdami visas turimas priemones, sąjungininkai turi atremti nežemiškų jėgų, grasinančių Kinijai pražūtimi antpuolį. |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den europeiske krigeren William blir tatt til fange under et oppdrag i Kina. Her oppdager han den egentlige grunnen til at Den kinesiske muren ble bygget. Blodtørstige monstre befinner seg på den andre siden av muren, klare til angrep. William bestemmer seg for å hjelpe sine fangevoktere i kampen mot trusselen. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wielki Mur |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Między odwagą a strachem, między ludźmi i potworami powstał mur, któremu nie wolno runąć. Laureat Oscara Matt Damon ("Marsjanin", seria "Bourne") na czele największej wojny ludzkości o przetrwanie. Uwięziony w labiryntach Wielkiego Muru Chińskiego najemnik (Damon) odkrywa tajemnicę stojącą za powstaniem legendarnej budowli, jednego z cudów świata. Kiedy kolejne fale niepowstrzymanych, krwiożerczych bestii próbują przejąć kontrolę nad światem, chcąc obalić legendarny Wielki Mur Chiński, najemnik i opryszek William Garin staje na czele walki, która z szukającego przygód mężczyzny zmieni go w bohatera. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Grande Muralha |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Quando um guerreiro mercenário é preso dentro da Grande Muralha, ele descobre o mistério por trás de uma das maiores maravilhas do mundo. Como onda após a onda de bestas a assediar a estrutura maciça, a sua busca por fortuna transforma-se numa jornada rumo ao heroísmo. E com ele se junta um enorme exército de guerreiros de elite para enfrentar a força inimaginável e aparentemente imparável. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Grande Muralha |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
No século XV, William e Tovar são dois mercenários em busca de “pó negro” (pólvora). Depois de escaparem do ataque de uma criatura misteriosa, eles se encontram, acidentalmente, aos pés da Grande Muralha. Lá, eles acabam aprisionados pelos guerreiros chineses, que estão na iminência de sofrerem um ataque. Reza a lenda que, a cada 60 anos, uma horda de monstros tenta transpassar a barreira, para se alimentar dos humanos que vivem do outro lado. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Marele zid |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Aflați în căutarea prafului de pușcă în China dinastiei Song, niște mercenari europeni sunt prinși într-un război epic între eroii țării și niște monștri sălbatici. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Великая стена |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Мистическая история, исследующая тайну строительства Великой китайской стены. |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Велики кинески зид |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
С глобалном супер звездом Метом Дејмоном у главној улози, а под редитељском палицом једног од највећих визуелних стилиста нашег времена, Џанга Јимоа („Херој“, „Кућа летећих бодежа“), „Велики кинески зид“ студија Легендарy говори о елитној сили која прави храбро упориште на једној од најпознатијих светских грађевина. Ово је прва продукција на енглеском језику за Јимоа и највећи филм икад снимљен у Кини. У филму такође играју и Ђинг Тјан, Педро Паскал, Вилем Дафо и Енди Лау. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Veľký čínsky múr |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Zocelený žoldnier Williama Garina prišiel na Ďaleký východ získať tajomstvo strelného prachu. Mimoriadne nebezpečná misia v exotickom prostredí nemohla dopadnúť dobre, a ani tak výnimočný lukostrelec, akým je Garin, sa nedokázal ubrániť obrovskej presile bojovníkov tajného zoskupenia. Ich prvotnou úlohou je ochrana masívneho a zdanlivo nekonečného múru, pri pohľade na ktorý by Garinovi a jeho priateľovi Pero Tovarovi spadla sánka, keby im nehrozila poprava. K nej však nedôjde, na múr zaútočí armáda monštier a pomoc skvelých vojakov sa ich väzniteľom hodí. Ťažko ale povedať, či si zoči-voči valiacim sa nemilosrdným monštrám nemali radšej vybrať tú popravu. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kitajski zid |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
V temačnem srednjem veku se neustrašna bojevnika William in Pero podata na nevarno pot proti Kitajski, da bi odkrila skrivnosti njihovega naprednega orožja. Ko prispeta na cilj, ju obtožijo vohunstva in zaprejo, toda kmalu ugotovita, da sta se znašla sredi krvave bitke za preživetje človeštva. Deželo s severa vsakih 60 let napadejo srhljive pošasti in edino, kar jih lahko ustavi, je Veliki kitajski zid. William se odloči pridružiti elitni vojski, ki brani obzidje, toda, kljub številnim prestanim vojnam, ni pripravljen na nepredstavljive grozote, s katerimi se mora spopasti v osupljivih bitkah. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Gran Muralla |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Siglo XV, China. Dos mercenarios, uno inglés y otro español llegan a China buscando el secreto de la pólvora. Por el camino tienen un encuentro con una criatura espantosa; cuando lleguen se darán cuenta de que la Gran Muralla no se ha construído para defenderse de los mongoles, sino de algo mucho más peligroso y siniestro: la criatura que les atacó no está sola. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La gran muralla |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
China, siglo XV. Un mercenario inglés (Matt Damon) y otro español (Pedro Pascal) son testigos del misterio que rodea a la construcción de la Gran Muralla China; ambos descubrirán que no se construyó para mantener alejados a los mongoles, sino para algo más peligroso: la mítica muralla ha sido edificada para detener la llegada de monstruos devoradores de carne humana |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Great Wall berättar sagan om en elitstyrka i kamp för mänsklighetens överlevnad. En kamp som äger rum på världens kanske mest ikoniska byggnadsverk, den kinesiska muren. Yimous första engelskspråkiga film är också den största produktion som någonsin genomförts på kinesisk mark. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
เดอะ เกรท วอลล์ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
เดอะ เกรท วอลล์พบกับแมตต์ เดม่อน ต้องต่อสู้กับปีศาจบนกำแพงเมืองจีน กับภาพยนตร์แอคชั่นสุดมันส์ ผลงานกำกับภาพยนตร์โดย จาง อี้โหมว เล่าเรื่องการสร้างสิ่งก่อสร้างที่โดดเด่นของมวลมนุษยชาติจนกลายมาเป็นหนึ่งในสิ่งมหัศจรรย์ของโลก และภาพยนตร์เรื่องนี้คือการสร้างภาพยนตร์ภาษาอังกฤษเรื่องแรกของจางอวี้โหมวในจีน และเป็นภาพยนตร์ฟอร์มยักษ์ที่สุดเท่าที่เคยถ่ายทำกันมาในจีนอีกด้วย |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Çin Seddi |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Uzak Asya'ya, barutu bulup Avrupa'ya götürebilmek amacıyla giden kervan önce bir çetenin, sonra da bilmedikleri bir canavarın saldırısına uğrayınca sadece William Garin ve Pero Tovar hayatta kalır. İkili daha sonra Çinli askerler tarafından yakalanır. Burada, karşılaştıkları canavarın "taotie" adlı çok güçlü ve aynı zamanda akıllı bir yaratığa ait olduğunu, her 60 yılda bir Çin Seddi'ne saldırdıklarını ve yakın zamanda gelmesi beklenen yeni bir saldırı için hazırlıklar yapıldığını öğrenirler. Canavarın bir elini kılıcıyla koparmayı başarmış William, hem savunma hattına yardımcı olmaya çalışacak, hem de buralara asıl gelme amacı olan barutu ele geçirme düşüncesini aklından çıkarmayacaktır. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Велика стіна |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Середньовічний Китай, імперія Сун. Двоє солдатів-англійців занурюються у містичні таємниці Великої китайської стіни. На зведення цього величного дива світу покладено довгі роки титанічної праці. Чому і навіщо? Дізнайся, що саме спонукало людей створити її і від чого вона повинна боронити наш світ?! |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tử Chiến Trường Thành |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lấy bối cảnh thời kỳ Bắc Tống, chuyện phim xoay quanh câu chuyện của William Garin (Damon) – thành viên trong nhóm lính đánh thuê châu Âu được cử sang Trung Quốc để đánh cắp công thức chế tạo thuốc súng. Sau khi bị phát hiện và bị tống giam bên trong Vạn Lý Trường Thành, anh đã vô tình phát hiện ra những bí ẩn đáng sợ đằng sau công trình được coi là Đệ nhất kỳ quan của thế giới. |
|
||||
|