The Commune (2016)
← Back to main
Translations 26
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Комуната |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В огромна къща, разположена в модерните райони на Копенхаген, Ерик и жена му Анна, изпълняват своята отдавнашна мечта - да създадат комуна за близки по душевност хора, готови да живеят под един покрив. Общи интереси, беседи, вечеринки, изпълнени с еуфория им дават усещане за истинско единство. До момента, в който Ерик не води в своя дом новата си възлюбена... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
公社 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
建筑学教授埃里克继承了他父亲在哥本哈根北部的别墅。他的妻子安娜提议可以在别墅中建立一个小小的群居公社,邀请他们的朋友一同前来居住。于是,形形色色的男人、女人和孩子经过“面试”来到别墅,群居生活却很快从一派其乐融融中生出了诸多不和谐的纠葛…… |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
堅離地公社 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
新聞主播安娜(崔娜蒂虹 飾)與任職大學教授的丈夫艾克(尤里治湯遜 飾)開始厭倦中產階級拘謹生活,幻想大愛大同理想烏托邦,他們將即將遷入的大屋變為公社,招收各方有趣人士同住,凡事民主投票,試圖令屋內一切都以少數服從多數方式決定。口講容易,但屋內各位住客各有性格,有人開始強迫他人接受自己一套,理由荒誕離奇,令人啼笑皆非。一日,艾克公開自己暗交年輕小三,並發起公投,要讓自己的情婦住進公社,大享齊人之福。安娜卻執著「愛與和平」的公社理念,扮文明地尊重「投票」結果,大器地接納丈夫偷食,還積極當起小三的好姐妹,私下卻面臨情緒崩潰… |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
丹麥共居生活 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kollektivet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
For akademikerparret Erik og Anna begynder det hele som en drøm. Sammen med datteren Freja etablerer de et kollektiv i Eriks store kasse af en villa i Hellerup. Med familien som fortællingens midtpunkt, inviteres vi ind i drømmen om et ægte kollektiv. Vi er med til husmøderne, middagene og festerne. Det er venskab, kærlighed, familie og fællesskab under samme tag, indtil en jordrystende forelskelse sætter fællesskabet og kollektivet på den ultimative prøve. "Kollektivet" er et portræt af en hel generation. Filmen er en kærlighedserklæring til en generation af idealister og drømmere, der for længst er vågnet op til virkeligheden. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Het verhaal speelt zich af in het midden van de jaren 70. Erik en Annam zijn een academisch koppel. Samen met hun dochter Freja richten ze een commune op in hun woning in het voorstedelijke Hellerup. Aanvankelijk gaat alles goed: er vinden grote ontmoetingen, etentjes en feesten plaats in het huis. Er is vriendschap, liefde, familie en een gemeenschap onder één dak. Maar wanneer ook de minnares van Erik intrekt in het huis, verandert alles. De realiteit maakt zijn intrede en dreigt het gezin, de vriendschap en de droom van het samenzijn te vernietigen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Commune |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A funny and moving story of family and free love set in a freewheeling 1970s commune. When Anna and Erik inherit a huge house, they gather a motley crew of cohabitants to reinvigorate their lives, forcing them to reconcile their new values with old habits. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kommuuni |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eletään 1970-luvun Kööpenhaminassa. Erik opettaa yliopistossa ja hänen vaimonsa Anna työskentelee uutisankkurina. Kun Erik perii jättimäisen talon loistavalta sijainnilta, päättää pariskunta teini-ikäisen Freja tyttären kanssa paeta keski-ikäisille tyypillistä keskiluokkaistumista pistämällä pystyyn unelmiensa kommuunin. He haluavat avata ovet inspiroiville ihmisille, yhteisölliselle päätöksenteolle ja säkenöiville öisille keskusteluille, jotka saavat jatkua aina pitkälle aamuun. Realismi ottaa kuitenkin mittaa idealismista ja kaikki ei tietenkään suju kuin ruusuilla tanssien. Kiemuraiset parisuhdekuviot alkavat mutkistaa Annan ja Erikin omaa liittoa ja ongelmat yhteisasumisessa alkavat kasautua, eletäänhän vapaan rakkauden aikaa. Miten valita henkilökohtaisen ja kollektiivisen hyvinvoinnin väliltä, uhratako oma onni solidaarisuuden tieltä vallankumouksellisen 70-luvun hengessä? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Communauté |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans les années 1970, au Danemark, Erik, professeur d'architecture, et Anna, journaliste à la télévision, s'installent avec leur fille de 14 ans, Freja, dans une villa d'un quartier huppé de Copenhague où ils décident de tenter l'expérience de la communauté. Ils y invitent donc des amis mais aussi des nouvelles connaissances à partager là une vie en collectivité où toutes les règles, toutes les décisions sont prises de manière collégiale et soumises à un vote. Si leur communauté favorise l'amitié, l'amour et l'intimité du groupe, une liaison amoureuse entre Erik et l'une de ses étudiantes va venir perturber la vie de tous... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Kommune |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
„Ein kleines Haus hält unseren Geist klein“, findet die Fernsehsprecherin Anna. Sie überzeugt ihren Mann Erik, einen Architekturdozenten um die fünfzig, in seiner frisch geerbten Villa mit Tochter Freja und ein paar Bekannten eine Kommune zu gründen. Fortan bestimmen sie gemeinsam die Grundregeln des Zusammenlebens, essen, feiern und streiten miteinander. Die Realisierung von Annas Traum scheint perfekt. Doch dann beginnt Erik eine Affäre mit einer seiner Studentinnen. Und Anna schlägt das Ungeheuerliche vor: Auch für die schöne Emma soll Platz in der Kommune sein |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Το Κοινόβιο |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ο Έρικ και η Άννα είναι ένα ζευγάρι ακαδημαϊκών με ένα μεγάλο όνειρο. Μαζί με την κόρη τους, Φρέγια, ξεκινούν τη δική τους κομούνα στην τεράστια βίλλα του Έρικ, κάπου στα προάστεια της Κοπεγχάγης. Μέσα σε αυτήν παρουσιάζονται όλα τα χαρακτηριστικά μιας γνήσιας κομούνας: συναντήσεις, δείπνα, πάρτι, φιλία, αγάπη, πολλοί άνθρωποι κάτω από την ίδια στέγη. Αλλά μια ερωτική σχέση θα τα θέσει όλα σε κίνδυνο. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
הקומונה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
סיפור על ההתנגשות בין תשוקות אישיות, סולידריות וסובלנות בקומונה הדנית בשנות השבעים. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A kommuna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Erik és családja a hetvenes években, Dániában megörökölnek egy hatalmas családi házat, ami azonban túl nagy lenne a házaspárnak és két gyereküknek. Hirtelen ötlettől vezérelve úgy döntenek, kommunát alapítanak, így barátok és ismerősök költözhetnek a házba, és közösen már a fenntartási költségeket is tudják fizetni. Kezdetben minden nagyon idilli, ám a középkorú férfi időközben viszonyt kezd egy fiatal lánnyal és a kapcsolatba, valamint a furcsa helyzetbe a felesége is beleegyezik. Aztán az idő múlásával mindenki egyre nehezebben birkózik meg az új helyzettel. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La comune |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Erik e Anna sono una coppia di intellettuali con un sogno. Insieme alla figlia Freja, fondano una comune nell'enorme villa di Erik in un elegante quartiere di Copenhagen. Con la loro famiglia al centro della storia, siamo invitati ad entrare nel sogno di una vera comune: partecipiamo alle riunioni sulla gestione della casa, alle cene e alle feste. Amicizia, amore e condivisione sotto uno stesso tetto fino a quando una sconvolgente storia d'amore metterà la comunità e la comune stessa di fronte alla prova più dura che abbiano mai affrontato. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
사랑의 시대 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
대저택을 상속 받은 에릭 부부와 그의 딸 프레아는 친구들과 함께 ‘공동체 생활’을 시작한다. 진한 우정과 깊은 사랑을 나누며 모두가 꿈꿔왔던 그들만의 유쾌한 생활을 만들어나가던 어느 날, 한 여자의 등장으로 그들의 평화롭던 사랑의 시대는 흔들리기 시작하는데… |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Komūna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Komuna |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Anna (Trine Dyrholm) ma dość mieszczańskiego życia. Namawia męża na eksperyment: zerwanie z nudnym, ustatkowanym życiem i konserwatyzmem epoki. Wspólnie postanawiają stworzyć hipisowską komunę w wielkiej willi, która nieoczekiwanie przypadła im w spadku. Wraz z Anną i jej rodziną zostajemy zaproszeni do życia we wspólnocie, której członkowie razem się budzą i zasypiają, wspólnie gotują, jedzą i powierzają sobie sekrety. Jednak przyjaźń, miłość i tolerancja żyjącej pod jednym dachem grupy zostaje wystawiona na próbę, kiedy mąż Anny zwierza się jej ze swoich planów. Chciałby, aby do komuny dołączyła znacznie młodsza dziewczyna, w której się zakochał. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Comunidade |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O casal liberal Erik e Anna são acadêmicos que decidem transformar a herança de Erik, uma casa extensa em Copenhague, em uma comuna. Tudo parece estar indo bem, até que a receptividade de Anna é colocada à prova quando Erik apresenta sua amante Emma à cooperativa. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Comuna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na década de 1970, Erik e Anna são um casal com um sonho: juntos com a sua filha Freja montam uma comuna no enorme casarão de Erik, no bairro mais chique de Copenhaga. Com a família no centro da história, somos convidados a entrar no sonho de uma verdadeira comunidade; participamos nas reuniões domésticas, nos jantares e nas festas. É amizade, amor e a vida em conjunto debaixo do mesmo tecto, até que um devastador caso de amor sujeita a comuna ao seu maior teste. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Коммуна |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В огромной вилле, расположенной в фешенебельном районе Копенгагена, Эрик и его жена Анна, воплощая давнюю мечту, создают коммуну близких по духу людей, готовых жить под одной крышей. Общие интересы, беседы, вечеринки полны эйфории и дарят ощущение подлинного единства. До тех пор, пока Эрик не приводит в дом свою новую возлюбленную… |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Комуна |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Академски пар, Ерик и Ана, и њихова кћерка, Фреја, успостављају комуну у њиховој кући у предграђу Хелерупа. Фокусирајући се на малу породицу, филм нас позива у сан једне праве заједнице. Видећемо кућне састанке, вечере и забаве. Ту је пријатељство, љубав, породица и права заједница под једним кровом. Међутим, када се Ерикова љубавница усели, све се мења. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Komúna |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Film je zasadený do polovice 70. rokov, do prostredia akademického spoločenstva na predmestí Kodane. Hrdinami filmu sú architekt Erik, jeho manželka – televízna hlásateľka Anna a ich dcéra Freja. Po tom, čo sa dozvedia, že zdedili veľkú vilu, začnú uskutočňovať svoj sen o autentickej komúne plnej vzájomnosti a radovánok. Idea láskyplného a rodinného spoločenstva pod strechou Erikovho domu sa však začne rozpadávať, keď sa do domu prisťahuje jeho milenka. Prežije ideál stretnutie s realitou? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Comuna |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dinamarca, principios de los años 70. Un matrimonio muy unido formado por dos jóvenes académicos decide irse a vivir a una comuna en Hellerup junto a su hija pequeña. Allí Erik y Ana descubren las peculiaridades de esa vida, que en principio parece idílica, pero que cambia cuando la joven amante de Erik se muda también con ellos. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1970-talet. Erik och Anna drömmer om att starta ett kollektiv i Köpenhamns finare del tillsammans med deras tonåriga dotter Freja. En dröm som också blir sann! Med familjen i centrum av historien bjuds publiken in i Anna och Eriks dröm och vi får delta i husmöten, middagar, fester och njuta av deras vänskap, kärlek och sammanhållning – tills en dag när en komplicerad kärlekstriangel blir kollektivets vinna eller försvinna… |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Komün |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1970lerin ortalarında geçecek olan The Commune, banliyödeki evlerinde bir komün kuran akademisyen bir çift olan Erik ve Annam ile kızları Freja'yı merkeze alıyor. Filmin hikâyesi, Vinterberg'in Kopenhag'ın kuzeyinde akademik bir komünde geçen eğlenceli ve renkli çocukluğuna dayanıyor. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Комуна |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Розповідь про зіткнення особистих бажань проти солідарності та терпимості в данській комуні в 70-х роках. Загальні інтереси, бесіди, вечірки дарують людям відчуття єдності. |
|
||||
|