Alemán (de-DE)

Título

Cool Girls

Eslóganes
Die Schlacht um die High School kann beginnen.
Resumen

Nachdem sie jahrelang üblen Streichen der Schuldiva und ihrer Clique zum Opfer gefallen sind, haben Jodi und ihre beste Freundin Mindy genug von den Demütigungen und schwören ihren ach so beliebten Mitschülerinnen erbitterte Rache. Hierfür vereinen sie alle Außenseiter der Schule und zetteln eine Revolution an, welche dem harschen Regime von Bee und ihren Freunden endgültig ein Ende setzten soll. Teil der Außenseiter-Clique sind der liebenswerte Nichtstuer Dave (Avan Jogia), die Pfadfinderin Claire, die ein Geheimnis verbirgt, und die Überfliegerin Virginia, die über alles und jeden Bescheid weiß. Das neu gewonnene Ansehen steigt der Außenseiter-Clique allerdings allmählich zu Kopf und es kommt zunehmend zu Spannungen zwischen ihnen, was sie beinahe ihre Freundschaft kostet.

1h 34m

Alemán (de-AT)

Título

Cool Girls

Eslóganes
Die Schlacht um die High School kann beginnen.
Resumen

Jodi und ihre Freundinnen fielen jahrelang der zickigen Highschool-Diva Bee und den fiesen Streichen ihrer Anhängerschaft zum Opfer. Nun ist es an der Zeit, dagegen aufzubegehren. Gemeinsam mit ihrer besten Freundin Mindy vereint Jodi sämtliche Nerds wie den antriebslosen Dave und die Pfadfinderin Claire, um zusammen gegen Bees Regime zu rebellieren. Tatsächlich gewinnt die Gruppe der Außenseiter stetig an Beliebtheit, doch das sorgt für Streit und Spannungen unter den Freunden.

1h 34m

Alemán (de-CH)

Título

Cool Girls

Eslóganes
Die Schlacht um die High School kann beginnen.
Resumen

Jodi und ihre Freundinnen fielen jahrelang der zickigen Highschool-Diva Bee und den fiesen Streichen ihrer Anhängerschaft zum Opfer. Nun ist es an der Zeit, dagegen aufzubegehren. Gemeinsam mit ihrer besten Freundin Mindy vereint Jodi sämtliche Nerds wie den antriebslosen Dave und die Pfadfinderin Claire, um zusammen gegen Bees Regime zu rebellieren. Tatsächlich gewinnt die Gruppe der Außenseiter stetig an Beliebtheit, doch das sorgt für Streit und Spannungen unter den Freunden.

1h 34m

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Título

Cool Girls

Eslóganes

Resumen

Etter å ha blitt utsatt for en ydmykende spøk fra skolens mest populære jente bestemmer bestevenninnene, de nerdete Mindy og Jodi, seg for å ta hevn ved å samle alle skolens utskudd mot henne og gjengen hennes. Men den nyvunne makten ødelegger nesten vennskapet til Jodi og Mindy.

1h 34m

Chino (zh-CN)

Título

异类

Eslóganes

Resumen

一场恶作剧激起了校园中两个“异类”复仇的决心,她们掀起了一场革命,团结起那些同病相连的人,革命的队伍越来越壮大;而曾经的校园女王渐渐被冷落,并遭到报复。当异类们成了主流,当主流们成了异类,一切会就此平息吗?

1h 35m

Chino (zh-TW)

Título

郊區高中

Eslóganes

Resumen

兩位跟大夥格格不入的摯友沒能和學校的女王蜂言和後,發起一場宅宅起義行動,徹底顛覆既有的社會階級。

1h 34m

Coreano (ko-KR)

Título

루저의 역습

Eslóganes

Resumen

학교 최고 서열의 여학생한테 계속 괴롭힘을 당한 두 절친. 끝내 휴전에 실패하자 같은 처지의 학생들을 그러모아 아예 교내 신분제를 전복할 반란을 꾀한다.

Danés (da-DK)

Título

Cool Girls

Eslóganes

Resumen

Efter at være blevet offer for en ydmygende prank fra den populære pige i high school, beslutter en gruppe veninder og verdensklasse nørder, Mindy og Jodi sig for at tage hævn ved at samle skolens udstødte imod hende. Men den nye magt pigerne oplever ødelægger næsten Jodi og Mindys venskab, og truer med at sabotere Jodis forhold til Dave.

1h 34m

Español; Castellano (es-ES)

Título

Marginados

Eslóganes

Resumen

Dos amigas lideran una revuelta de frikis que pondrá la jerarquía social patas arriba, cuando la reina del instituto no acepta la tregua que intentaron negociar.

1h 35m

Español; Castellano (es-MX)

Título

Rebelión de los excluídos

Eslóganes

Resumen

Después de sufrir la broma de mal gusto que le gasta la chica más popular del instituto, Jodi y su mejor amiga Mindy traman una venganza formando una unión de los marginados para derrocar el cruel reinado de las más populares. Estas dos amigas liderarán una revuelta de 'frikis' que pondrá la jerarquía social del colegio patas arriba cuando la reina del instituto no acepta la tregua que intentaron negociar.

1h 35m

Finés (fi-FI)

Título

Cool Girls

Eslóganes

Resumen

Komedia kahdesta lukiolaisnörtistä, jotka hautovat kostoa jouduttuaan koulunsa alfanaaraan nöyryyttävän pilan kohteeksi. He päättävät kääntää valtasuhteet päälaelleen yhdistämällä voimansa muiden kiusattujen ja syrjittyjen kanssa.

1h 34m

Francés (fr-FR)

Título

Les Parias

Eslóganes

Resumen

Après avoir été victimes d’une blague humiliante, deux meilleures amies, Mindy et Jodi, s'unissent avec les parias du lycée et commencent une révolution sociale pour obtenir leur revanche sur la très populaire Whitney.

1h 35m

Francés (fr-CA)

Título

Eslóganes

Resumen

Après avoir échoué dans une tentative de trêve avec la reine de l'école, deux amis mènent les intellectuels de l'école à la révolte et renversent la hiérarchie sociale.

1h 34m

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Título

Η Εκδίκηση των Αουτσάιντερ

Eslóganes
Ας αρχίσει η μάχη για το γυμνάσιο
Resumen

Αφού πέφτει θύμα μιας εξευτελιστικής φάρσας από τη «βασίλισσα» του σχολείου, η Τζόντι και ο καλύτερή της φίλη, η Μίντι, σχεδιάζουν την εκδίκηση ενώνοντας όλους τους υποτιμημένους μαθητές του γυμνασίου, ώστε να ξεφορτωθούν τη δόλια Γούτνι και την κλίκα της μία και καλή. Αλλά η ξαφνική δύναμη των επαναστατημένων εξαφανίζει όλα τους τα καλά στοιχεία, με αποτέλεσμα να διακυβεύεται η φιλία ανάμεσα στην Τζόντι και τη Μίντι, αλλά και το ρομάντζο της Τζόντι με τον Ντέιβ.

1h 35m

Hebreo (he-IL)

Título

המנודים

Eslóganes

Resumen

שני חברים טובים ולא-מקובלים מנסים להגיע להפסקת אש עם מלכת הכיתה של השכבה, אך ללא הצלחה. הם מארגנים התקוממות של חנונים, שהופכת את ההיררכיה החברתית בבית הספר על ראשה.

1h 34m

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Título

Eslóganes

Resumen

Het schoolleven gaat niet altijd over rozen. Mindy en Jodi zijn twee ontzettende nerds. Nadat ze het slachtoffer zijn geworden van een vernederende grap op hun school 'Queen Bee', besluiten de buitenbeentjes wraak te nemen. En die zal zoet zijn. Om hun plan uit te kunnen voeren verenigt het tweetal alle zonderlingen van de school. De strijd kan beginnen.

1h 35m

Holandés, Flamenco (nl-BE)

Título

Eslóganes

Resumen

Als blijkt dat een wapenstilstand met het populairste meisje op school niet lukt, leiden twee beste vriendinnen een nerdopstand die de sociale hiërarchie op zijn kop zet.

1h 34m

Inglés (en-US)

Título

The Outcasts

Eslóganes
Let the battle for high school begin.
Resumen

After falling victim to a humiliating prank by the high school Queen Bee, best friends and world-class geeks, Mindy and Jodi, decide to get their revenge by uniting the outcasts of the school against her and her circle of friends.

1h 35m

Italiano (it-IT)

Título

Le reiette

Eslóganes

Resumen

Dopo essere caduti vittima di uno scherzo umiliante del liceo Queen Bee, Mindy e Jodi, migliori amici e sfigati di livello mondiale, decidono di vendicarsi unendo gli emarginati della scuola contro di lei e la sua cerchia di amici.

Japonés (ja-JP)

Título

オタク・レボリューション

Eslóganes

Resumen

高校を我が物顔で支配する女王様キャラにひどい仕打ちを受けた2人のオタク女子が反撃開始。はみ出し者たちに"共闘"を呼びかけ、学校の権力秩序をひっくり返す!

1h 34m

Noruego (no-NO)

Título

Cool Girls

Eslóganes

Resumen

Etter å ha blitt utsatt for en ydmykende spøk fra skolens mest populære jente bestemmer bestevenninnene, de nerdete Mindy og Jodi, seg for å ta hevn ved å samle alle skolens utskudd mot henne og gjengen hennes. Men den nyvunne makten ødelegger nesten vennskapet til Jodi og Mindy.

1h 34m

Noruego Nynorsk; Nynorsk, Noruego (nn-NN)

Título

Cool Girls

Eslóganes

Resumen

Etter å ha blitt utsatt for en ydmykende spøk fra skolens mest populære jente bestemmer bestevenninnene, de nerdete Mindy og Jodi, seg for å ta hevn ved å samle alle skolens utskudd mot henne og gjengen hennes. Men den nyvunne makten ødelegger nesten vennskapet til Jodi og Mindy.

1h 34m

Polaco (pl-PL)

Título

Bunt Wyrzutków

Eslóganes

Resumen

Jodi i jej najlepsza przyjaciółka Mindy w szkole trzymają się na uboczu. Gdy dziewczyny padają ofiarą upokarzającego żartu „królowej” szkoły, postanawiają zjednoczyć wszystkich szkolnych outsiderów, aby zemścić się i obalić rządy popularnej paczki.

1h 34m

Portugués (pt-BR)

Título

As Excluídas

Eslóganes

Resumen

Depois de serem vítimas de uma brincadeira humilhante pela Abelha Rainha da escola, as melhores amigas nerds, Mindy e Jodi, decidem começar uma vingança escolar reunindo todos os nerd que já foram pisados por ela. Porém no meio da guerra é que a amizade de Jodi e Mindy será provada.

1h 35m

Portugués (pt-PT)

Título

As Excluídas

Eslóganes

Resumen

Elas tentaram negociar uma trégua com a garota mais popular da escola. Não deu certo, e essas duas amigas vão virar a hierarquia social de pernas para o ar.

1h 34m

Rumano (ro-RO)

Título

Eslóganes

Resumen

Nereușind să încheie un armistițiu cu cea mai populară fată din școală, două prietene inadaptate conduc o răscoală a tocilarilor ce răstoarnă ierarhia popularității.

1h 34m

Ruso (ru-RU)

Título

Окраина

Eslóganes

Resumen

Пережив унизительную шутку грозы школы Уитни Беннет, пара подружек-ботаничек не желает оставлять всё как есть и мириться со своим положением. Но по силам ли главным чудакам и лузерам школы сломать систему и достойно отомстить обидчикам?

Sueco (sv-SE)

Título

Cool Girls

Eslóganes

Resumen

Efter att ha fallit offer för ett förnedrande skämt från den populäraste tjejen på high school, bestämmer sig bästa vännerna och världsklassnördarna, Mindy och Jodi för att ta hämnd genom att förena skolans utbölingar emot henne.

1h 34m

Turco (tr-TR)

Título

Dışlanmışlar

Eslóganes

Resumen

Lisede Kraliçe Arı lakaplı kız ve onun arkadaşları tarafından aşağılayıcı bir şakanın kurbanı olan Mindy ve Jodi, okulda aynı duruma düşen çocuklarla bir araya gelerek bir intikam almak için plan yapmaya karar verirler.

1h 34m

Ukranio (uk-UA)

Título

Вигнанці

Eslóganes

Resumen

Переживши принизливий жарт грози школи Уїтні Беннет, пара подружок-ботанічек не бажає залишати все як є і миритися зі своїм становищем. Але чи під силу головним дивакам і лузерам школи зламати систему і гідно помститися кривдникам?

Árábe (ar-SA)

Título

Eslóganes

Resumen

بعد الفشل في عقد هدنة مع الزعيمة المتسلّطة في مدرستهن، تقود صديقتان مهمّشتان ثورة من الطلاب الغريبي الأطوار تقلب الأوضاع رأسًا على عقب.

1h 34m

Árábe (ar-AE)

Título

Eslóganes

Resumen

بعد الفشل في عقد هدنة مع الزعيمة المتسلّطة في مدرستهن، تقود صديقتان مهمّشتان ثورة من الطلاب الغريبي الأطوار تقلب الأوضاع رأسًا على عقب.

1h 34m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión