Traducciones 22
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Der aus Südafrika stammende Jacob King macht sich auf den Weg nach los Angeles, um dort in der Stadt der Engel nach seiner Schwester zu suchen, mit der der Kontakt plötzlich und ohne jeden ersichtlichen Grund abbrach. Um aber dem Geheimnis des Verschwindens auf die Spur zu kommen, muss sich Jacob in die Abgründe einer Stadt begeben, bei der Gewalt und Auseinandersetzungen zwischen verschiedenen Ethnien an der Tagesordnung sind. |
|
||||
|
Búlgaro (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Послание от краля |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
След като внезапно губи контакт с по-малката си сестра, Джейкъб Кинг пристига в Лос Анджелис и решава да я открие. Опитвайки се да сглоби последните й известни действия, Кинг открива обезпокоителни доказателства за живота й - наркотици, секс и тайни в мръсотията на Лос Анджелис. Без да обръща внимание на предупрежденията да се прибере вкъщи, Кинг се сблъсква с насилието, тъй като неуморно преследва истината за случилото се със сестра му. |
|
||||
|
Checo (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Kingova pomsta |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Když Jihoafričan Jacob King ztratí kontakt se svou mladší sestrou, vydá se do Los Angeles, aby ji našel. Během jediného dne nachází znepokojující důkazy, podle kterých jejímu zpackanému životu vládl sex, drogy a tajemství. Navzdory varováním, aby se vrátil domů, vyráží Jacob do podsvětí města andělů, aby zjistil, co se s jeho sestrou skutečně stalo. |
|
||||
|
Chino (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
國王口信 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
一名名叫雅各布·金的神秘南非人來到美國追查失踪妹妹的消息,最終在停屍房找到了飽受摧殘致死的妹妹的屍體,滿懷怒火的金決定對兇手展開復仇。 |
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
国王口信 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
一个名叫雅各布·金的神秘外国人从南非来到洛杉矶为他妹妹的死报仇。 |
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
지옥에서 온 전언 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
케이프타운에서 온 남자. 여동생을 살해한 자를 뒤쫓고 있다. 범죄자와 엘리트가 뒤얽혀 공생하는 로스앤젤레스. 필사의 복수를 위해 그는 악의 소굴 속으로 침투한다. |
|
||||
|
Danés (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Efter pludselig at have mistet al kontakt med sin yngre søster, ankommer Jacob King til Los Angeles fast besluttet på at spore hende. King forsøger at samle sine sidst kendte bevægelser og finder foruroligende beviser for et liv, der er gået ud af skinnerne - narkotika, sex og hemmeligheder i Angels Citys lusede mave. Uden foruroligelse over advarsler om at gå hjem viser King sig at være mere end et match for den vold, han bliver konfronteret med, da han ubarmhjertigt forfølger sandheden om, hvad der skete med sin søster. |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Narra la historia de un tipo misterioso llamado Jacob King, que llega a Los Ángeles para investigar la desaparición de su hermana y se topa con una macabra trama criminal en los submundos de la ciudad. |
|
||||
|
Español; Castellano (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
King: Una historia de venganza |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Un hombre de Ciudad del Cabo se infiltra en una red que conecta a malvivientes con élites de Los Ángeles para vengar el asesinato de su hermana. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Jacob King débarque de Cape Town à Los Angeles, à la recherche de sa sœur disparue. Un étranger dans un monde dont il ne connait rien. 600 dollars en poche et un billet de retour pour Cape town 7 jours plus tard. Au bout de 24 heures, il découvre qu’elle est morte dans des circonstances étranges. Voici ce qui s’est passé les 6 jours d’après… |
|
||||
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Κινγκ: Μια Ιστορία Εκδίκησης |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Σε μια αδιάκοπη προσπάθεια για να εκδικηθεί τη δολοφονία της αδελφής του, ένας άντρας από το Κέιπ Τάουν διεισδύει σε ένα εκτεταμένο δίκτυο χαμηλών και ελιτών στο Λος Άντζελες. |
|
||||
|
Hebreo (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
מסר מהמלך |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
זר מסתורי בשם יעקב המלך מדרום אפריקה מגיע ללוס אנג'לס בכדי לנקום את מותו של אחותו הצעירה. |
|
||||
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
In het hedendaagse Los Angeles arriveert Jacob King vanuit Zuid-Afrika op zoek naar zijn jongere zus. Met een paar honderd dollar en een retourticket op zak komt hij er al binnen 24 uur achter dat zijn zus op brute wijze is vermoord. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Message from the King |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
On a relentless quest to avenge his sister's murder, a man from Cape Town infiltrates a sprawling network of lowlifes and elites in Los Angeles. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Message from the King |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jacob si trova a Los Angeles per cercare la sorella scomparsa. E' uno straniero che non conosce nulla di quella realtà ed ha sette giorni per trovare la ragazza poi dovrà tornare a Città del Capo. In un solo giorno Jacob riesce a scoprire che sua sorella è morta in circostanze misteriose, passerà gli altri sei a cercare vendetta. |
|
||||
|
Japonés (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
キングのメッセージ |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
音信が途絶えた妹の身を案じ、男はケープタウンからLAを訪れる。大都会の闇に消えた妹。真実を暴くべく、男は裏社会に巣くう悪と暴力の世界に足を踏み入れる。 |
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Message from the King |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Zdesperowany mężczyzna przybywa z Kapsztadu do Los Angeles, by pomścić swoją siostrę. Wkrótce przenika do powiązanego świata przestępców i elit. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
King: Uma História de Vingança |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Jacob King, um misterioso homem, deixa a África do Sul, seu país natal e viaja para Los Angeles com um único objetivo a cumprir: vingar a morte de sua irmã. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Послание от Кинга |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
После потери контакта с младшей сестрой Джейкоб Кинг прибывает из Южной Африки в Лос-Анджелес, чтобы непременно её разыскать. В течение двадцати четырех часов он находит свидетельства того, какой была её жизнь в этом месте — секс, наркотики и подлая уязвимость пресловутого Города Ангелов. |
|
||||
|
Sueco (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
En man från Kapstaden som är fast besluten att hämnas sin systers död infiltrerar ett kriminellt nätverk i Los Angeles undre värld. |
|
||||
|
Turco (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Kralın Mesajı |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Güney Afrika’da yaşayan Jacob King, kayıp olan kız kardeşini bulmak için Los Angeles’ a gelir. Şehre geldiğinden cebinde sadece birkaç yüz doları ve bir hafta sonrası için dönüş bileti vardır. Jacob yaptığı araştırmalar sonucu 24 saat içinde kız kardeşinin canice öldürüldüğünü öğrenir. Oliver Kasap ve Stephen Cornwell’in senaristliğini yaptığı, Fabrice Du Welz’in ise yönetmenliğini üstlendiği filmde; Chadwick Boseman, Luke Evans, Teresa Palmer ve Alfred Molina rol alıyor. |
|
||||
|
Ukranio (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Послання від Кінга |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Після втрати контакту з молодшою сестрою Джейкоб Кінг прибуває з Південної Африки в Лос-Анджелес, щоб неодмінно її розшукати. Протягом двадцяти чотирьох годин він знаходить свідчення того, яким було її життя в цьому місці - секс, наркотики і підла вразливість горезвісного Міста Ангелів. |
|
||||
|