Traducciones 13
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Next Time I'll Aim for the Heart |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
下次,我会瞄准心脏 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
1978年至1979年间,一个疯子用汽车撞倒一名年轻女子后不顾而去,之后又接载搭便车的女性并将她们伤害和杀死,因此连续好几个月,法国奥瓦兹的居民都活在恐惧和焦虑底下。这名男子无处不在,巧妙地躲过警方设立的陷阱和路障。他是逃走的能手,事实上,他是一名模范警员,躲在同袍之间,而且还负责调查自己所犯的案件,直至…… |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
La próxima vez apuntaré al corazón |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Durante varios meses entre 1978 y 1979, los habitantes de una tranquila comarca de la periferia de París vivieron aterrorizados por culpa de un maníaco que se dedicaba a asesinar muchachas. Sorprendentemente, el asesino escapa con suma facilidad de las redadas y las trampas que le tiende la policía. |
|
||||
|
Finés (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Next Time I'll Aim for The Heart |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Talvella 1978-79 ranskalaisen Oisen maalaiskylän asukkaat elävät pelossa: Sarjamurhaaja on iskenyt kylään, kerran toisensa jälkeen. Uhrit ovat sattumanvaraisesti valittuja nuoria naisia. Poliisi laittaa parhaat miehensä töihin saadakseen murhaajan kiinni. Tutkimusten johdossa on poliiseista taitavin, Franck Neuhart. Mutta ainoastaan Franck tietää, kuka kylmäveristen murhien takana on... Eikä hän aio jäädä kiinni. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
La prochaine fois je viserai le cœur |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Pendant plusieurs mois, entre 1978 et 1979, les habitants de l’Oise se retrouvent plongés dans l’angoisse et la terreur : un maniaque sévit prenant pour cibles des jeunes femmes. Après avoir tenté d’en renverser plusieurs au volant de sa voiture, il finit par blesser et tuer des auto‐stoppeuses choisies au hasard. L’homme est partout et nulle part, échappant aux pièges des enquêteurs et aux barrages. Il en réchappe d’autant plus facilement qu’il est en réalité un jeune et timide gendarme qui mène une vie banale et sans histoires au sein de sa brigade. Gendarme modèle, il est chargé d’enquêter sur ses propres crimes jusqu’à ce que les cartes de son périple meurtrier lui échappent. |
|
||||
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
In 1978 en 1979 werden de inwoners van het Franse departement van de Oise opgeschrikt door een reeks moorden die angst en terreur zaaide over heel de streek. De maniak in kwestie had het telkens gemunt op jonge vrouwen, geheel willekeurig gekozen. De dader is overal en nergens, ontsnapt met gemak aan de klauwen van de rechercheurs en ontloopt alle wegcontroles. Wie is hij? |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Next Time I'll Aim for the Heart |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Between 1978 and 1979, the inhabitants of the Oise are in fear of a maniac who kills several hitchhikers and escape the police. He was then dubbed "the killer of the Oise" is actually a shy young policeman who will investigate his own murder, only to lose control of the situation. |
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Poza wszelkim podejrzeniem |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Film oparty na prawdziwych wydarzeniach. Rok 1978. W regionie Oise panikę sieje seryjny morderca. Za cel obiera młode kobiety, które zabija a ich ciała porzuca. Jest na tyle pewny siebie i zuchwały, że wysyła na lokalną żandarmerię listy, w których kpi sobie z pracy policjantów. Cały czas pozostaje nieuchwytny. Sprawę prowadzi przeżywający kryzys życiowy i zawodowy Franck Neuhar (Guillaume Canet). Czy uda mu się złapać mordercę i zapobiec kolejnym tragediom? |
|
||||
|
Portugués (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Na Próxima, Acerto no Coração |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Durante vários meses, entre 1978 e 1979, os moradores do Oise, na França, mergulham na angústia e no terror: um maníaco ronda, escolhendo como vítimas jovens moças. Depois de tentar derrubar várias dirigindo o seu carro, ele acaba batendo e matando várias que estavam pedindo carona, escolhidas por acaso. O homem está em toda parte e em nenhum lugar, escapando das armadilhas da polícia e dos controles viários. Ele se safa sem maiores dificuldades já que na realidade, ele é um jovem e tímido policial militar que leva uma vida banal e sem histórias dentro da patrulha. Policial militar modelo, ele é encarregado de investigar os seus próprios crimes até que as cartas do seu périplo assassino lhe escapam. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Na Próxima, Acerto no Coração |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Oise, França, 1978. Franck Neuhart (Guillaume Canet) é um policial que, nos dias de folga, comete frios assassinatos ao matar jovens mulheres a quem dá carona. Ninguém tem a menor pista de quem seja o autor dos crimes, sendo que o batalhão onde Franck trabalha é responsável pela investigação. Sem conseguir conter a ânsia em matar, Neuhart começa a se envolver com a jovem Sophie (Ana Girardot), que trabalha em sua casa e é perdidamente apaixonada por ele. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
В следующий раз я буду стрелять в сердце |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
На протяжении нескольких месяцев, между 1978 и 1979 годами, жители Уазы постоянно испытывают тревогу и страх: на улицах свирепствует жестокий маньяк, мишенью которого являются молодые женщины. Вторгаясь в человеческие судьбы за рулем своего авто, преступник ранит и убивает выбранных наугад людей, голосующих на дороге. Словно находясь везде и нигде одновременно, он с легкостью ускользает от ловушек правосудия, избегая любые возможные преграды. Что и неудивительно, ведь в действительности он — молодой и робкий жандарм, ведущий в глазах коллектива скучную и монотонную жизнь. И как образцовый жандарм, он с удовольствием расследует свои собственные преступления… |
|
||||
|
Sueco (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Den minst misstänkte |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Under vintern 1978/79 levde invånarna i Oise på den franska landsbygden i skräck. Gång på gång slår en seriemördare till, vars offer alltid är unga kvinnor, slumpvis utvalda längs vägarna. Polisen sätter in alla tänkbara resurser och ställer sina bästa polismän till förfogande, däribland den skicklige Franck Neuheart. Men det är bara Franck som vet en sak... att det är han själv som är mördaren. |
|
||||
|
Ukranio (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Наступного разу я цілитимусь у серце |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Упродовж декількох місяців, між 1978 і 1979 роками, мешканці Уази постійно відчувають тривогу і страх: на вулицях лютує жорстокий маніяк, мішенню якого є молоді жінки. Злочинець ранить і вбиває обраних навмання людей, що голосують на дорозі, — немов знаходячись скрізь і ніде одночасно, він з легкістю вислизає з пасток правосуддя, уникаючи будь-яких можливих перешкод. Що і не дивно, адже насправді він — молодий і несміливий жандарм, що веде про очі колег нудне і монотонне життя. |
|
||||
|