Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Have Rocket, Will Travel |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The Stooges are janitors working at a space center who accidentally blast off to Venus. They encounter a talking unicorn, a giant fire breathing tarantula, and an alien computer who has destroyed all human life on the planet and creates three evil duplicates of the Stooges. When the boys return home triumphant, they are given a hero's welcome. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Avez-Rocket, Will Travel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les Stooges sont des concierges travaillant dans un centre spatial qui décollent accidentellement vers Vénus. Ils rencontrent une licorne qui parle, un tarentule géant et un ordinateur extraterrestre qui a détruit toute la vie humaine de la planète et crée trois duplicités maléfiques des Stooges. Quand les garçons rentrent chez eux triomphants, ils reçoivent un accueil de héros. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Foguete Errante |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Имеется ракета, готовы к полёту |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los tres chiflados y el cohete lunático |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tres sujetos se presentan como empleados de limpieza en una plataforma de lanzamiento, pero accidentalmente ellos son los que despegan hacia Venus al encuentro de un misterioso ser espacial. |
|
||||
|