Translations 9
angleščina (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Uptown Saturday Night |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Two blue-collar buddies search the underworld for a winning lottery ticket lost in a nightclub holdup. |
|
||||
|
francoščina (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
kitajščina (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
korejščina (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
업타운 새터데이 나이트 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
nemščina (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Samstagnacht im Viertel der Schwarzen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Kumpels Steve und Wardell schleichen sich nachts davon, um in einem angesagten, illegalen Club zu feiern. Während ihrer Partytour werden sie jedoch ausgeraubt. Dummerweise hatte Steve das Gewinnerlos der Lotterie in seiner Brieftasche. Die zwei Freunde müssen nun unbedingt die Diebe finden und ihre Geldbörsen zurückholen... |
|
||||
|
poljščina (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sobotnia noc |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Steve Jackson (Sidney Poitier) i Wardell Franklin (Bill Cosby) są bohaterami czarnej komedii obfitującej w wiele zabawnych sytuacji. W pewną sobotnią noc bardzo chcą się zabawić w najlepszym w mieście nightclubie Madame Zanobia's, bardzo znanym ze spotkań murzyńskiej elity. Jako, że lokal jest nielegalny i wyłącznie dla stałych gości, w sprytny sposób oszukują ochronę i nareszcie znajdują się w wymarzonym przybytku rozkoszy. Gdy próbują swych sił w grach hazardowych, dochodzi do napadu na klub przez czterech zamaskowanych bandytów. Steve i Wardell muszą oddać portfel oraz pieniądze, które zdążyli wygrać w grze w kości. Następnego dnia Steve czyta gazetę i z radością oznajmia żonie, że ich kupon to wygrana o wartości 50 tysięcy dolarów. Niestety najcenniejszy dowód na odebranie wygranej był w portfelu, który skradli rabusie w pechowym dla nich nightclubie. Od tej chwili zdeterminowany Steve przy pomocy Wardella zaczynają na własną rękę szukać złodziei. |
|
||||
|
portugalščina (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aconteceu num Sábado |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Para espantar o tédio, um modesto operário vai com o amigo a um cassino ilegal. O lugar é assaltado e ele fica sem a carteira onde estava um bilhete de loteria premiado. Desesperados, procuram um detetive particular. E acabam tendo um perigoso encontro com o poderoso chefão da Máfia que controla toda a cidade. |
|
||||
|
češčina (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ve městě v sobotu večer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kamarádi Steve Jackson (Sidney Poitier) a Wardell Franklin (Bill Cosby) tajně chodí navštěvovat prvotřídní, ale nelegální noční klub madame Zenobie (Lee Chamberlin). Jedné noci jsou okradeni o své peněženky. O peníze jim však moc nejde. Steve měl totiž v té své výherní los. Oba tedy začínají pátrat po zlodějích, aby tento los získali zpět. |
|
||||
|
španščina; kastiljščina (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sucedió un sábado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Steve y Wardell acuden, a espaldas de sus respectivas esposas, al Madame Zenobia: un selecto pero ilegal nightclub. Estando allí, una banda desvalija a todos los presentes, llevándose la cartera de Steve, en cuyo interior había un boleto de lotería premiado. Steve, con la ayuda de su amigo, removerá cielo y tierra para dar con los ladrones. |
|
||||
|