Alive (2015)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
活着 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
你挣的钱取决于你工作的时间和付出,你所拥有的生活水平也随之而定。对于Jung-cheol来说,这个简单的命题一直是个问题。在寒冷的冬天,他去了一家豆瓣酱工厂工作,梦想着在春天前往温暖的菲律宾,只要他能在冬天幸存下来,制作出老板要求的豆瓣酱份额。但是他越是努力生活,情况就越糟糕。很快,发酵室变得潮湿,成千上万的发酵大豆块中散发着黑色霉菌。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alive |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
You earn as much as you work, and you live off that money. This simple proposition has always been a problem for Jung-cheol. At the soybean paste factory he went to work for in the bitter winter, he dreams of travelling to warm Philippines in spring - as long as he survives the winter making his portion of the soybean paste that he promised the boss. But the more he struggles to live, the worse it gets. And soon, the fermentation room turns musty with the black mold spreading from the thousands of ferment boiled soybean lumps. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alive |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'histoire de deux frères qui vivent dans l'arrière-pays de Gangwon-do. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
산다 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
일한만큼 돈을 받고 받은 만큼 먹고 산다. 강원도 건설 현장 일용직 노동자로 살아가는 청년 ‘정철’의 인생은 이 한 마디로 정리된다. 그러나 이 간단한 명제가 정철에겐 언제나 문젯거리다. 임금을 떼먹고 도망간 팀장 대신에 정철에게 임금 독촉을 해대는 현장 동료들과의 충돌 속에서 부모님을 잃은 후유증으로 정신이 오락가락하는 누나, 그녀 대신 돌봐야 하는 어린 조카와 함께 이 추운 겨울을 하루하루 버텨나가야 한다. 하지만 그는 이런 악조건에서도 틈만 나면 지난 여름 홍수에 반파된 집을 고치는데…… |
|
||||
|