Översättningar 2
Engelska (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The antihero "Mr. Karl" tells a "young person", the viewer, his life story while he sits at work in the warehouse of a delicatessen. The narrator increasingly turns out to be an opportunistic follower from the petty-bourgeois milieu, who maneuvered his way through life in the changing course of Austrian history from the end of the First World War to the end of the occupation in the 1950s. |
|
||||
|
Tyska (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Herr Karl |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein zeitloser Klassiker der Autoren Carl Merz und Helmut Qualtinger: Die gnadenlose Darstellung eines Mitläufers, Schlawiners, Egoisten, Opportunisten, Zynikers, Kleinbürgers und Kleinbetrügers in einer Person. Der "Herr Karl", die Figur, ist unsterblich. Als immer gültiger Spießertyp. Für heutige Ohren ist das Monodrama einerseits - historisch - ein kurioses Exemplar aus einer vergangenen Sozialfauna, andererseits wieder oder noch immer hochaktuell in seinem Überall-und-nirgends-Dabeigewesensein und seiner gemütlichen Brutalität gegen Frauen, Tschuschen oder Juden. |
|
||||
|