Catalan; Valencian (ca-ES)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی
Sense martell. Cap problema.
خلاصه

Thor està pres a l'altra banda de l'univers sense el seu martell poderós i s'enfronta a una carrera contra el temps. El seu objectiu és tornar a Asgard i parar el Ragnarok perquè significaria la destrucció del seu planeta natal i la fi de la civilització Asgardiana a mans d'una totpoderosa i nova amenaça, la implacable Hela. Però primer haurà de sobreviure a una competició letal de gladiadors que l'enfrontarà al seu aliat i company als Venjadors, l'Increïble Hulk!

Dutch; Flemish (nl-NL)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Loki heerst nu over Asgard, nadat hij zijn vader heeft verbannen, maar niemand beseft welke gevaren deze verbanning met zich meebracht. Nu Odin er niet meer is om Asgard te beschermen, weet Hela , de godin van de dood, Asgard binnen te dringen en de macht over te nemen.

2h 10m

Spanish; Castilian (es-MX)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی
Sin martillo, sin problemas.
خلاصه

Encarcelado en el planeta Sakaar, Thor debe correr contra el tiempo para volver a Asgard y detener a Ragnarök, la destrucción de su mundo, a manos del poderoso y despiadado villano Hela.

2h 11m

Spanish; Castilian (es-ES)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی
Sin martillo. No hay problema.
خلاصه

Thor está preso al otro lado del universo sin su poderoso martillo y se enfrenta a una carrera contra el tiempo. Su objetivo es volver a Asgard y parar el Ragnarok porque significaría la destrucción de su planeta natal y el fin de la civilización Asgardiana a manos de una todopoderosa y nueva amenaza, la implacable Hela. Pero, primero deberá sobrevivir a una competición letal de gladiadores que lo enfrentará a su aliado y compañero en los Vengadores, ¡el Increíble Hulk!

2h 11m

آلمانی (de-DE)

عنوان

Thor: Tag der Entscheidung

شعارهای تبلیغاتی
Hammer weg, Haare weg, alles weg - manchmal kommt selbst für einen Superhelden alles anders als gedacht.
خلاصه

Donnergott Thor wird auf der anderen Seite des Universums gefangengenommen. Ohne seinen nützlichen Hammer Mjölnir scheint eine Flucht nahezu ausgeschlossen. Dabei läuft ihm allmählich die Zeit davon. Denn die ebenso mächtige wie erbarmungslose Hela, die nach jahrtausendlanger Gefangenschaft aus ihrem Gefängnis freigekommen ist, macht sich daran, die Macht auf Thors Heimatwelt Asgard zu übernehmen. Um das zu verhindern, setzt Thor alles daran, nach Hause zurückzukehren. Zwischen ihm und seiner Freiheit stehen jedoch tödliche Gladiatorenkämpfe auf dem Planeten Sakaar, die Mülldeponie des Universums. Bei einem dieser Duelle trifft Thor auf den Ex-Avenger und seinen früheren Mitstreiter Hulk den beliebtesten und erfolgreichsten Kämpfer auf Sakaar…

2h 11m

ازبکی (uz-UZ)

عنوان

Tor: Ragnarok

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

اسلواکی (sk-SK)

عنوان

Thor: Ragnarok

شعارهای تبلیغاتی
Žiadne kladivo. Žiadny problém.
خلاصه

Thor je uväznený na opačnom konci vesmíru. Bez svojho mocného kladiva je nútený pustiť sa do preteku s časom, aby sa vrátil včas do Asgardu a zastavil Ragnarok – skazu svojho domova a koniec Asgardskej civilizácie, ktorý sa snaží rozpútať nový silný nepriateľ, nemilosrdná Hela. Predtým ale musí prežiť smrtonosnú gladiátorskú súťaž v ktorej sa ocitá tvárou v tvár svojmu bývalému spojencovi z Avengers – Neuveriteľnému Hulkovi.

2h 11m

اسلووینیایی (sl-SI)

عنوان

Thor: Ragnarok

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

V filmu Thor: Ragnarok iz studia Marvel je Thor brez svojega močnega kladiva ujet na drugi strani vesolja ter se trudi, da bi se čimprej vrnil v Asgard in preprečil Ragnarok - uničenje svojega rodnega sveta in konca asgardske civilizacije, ki ga izvaja vsemogočna in nemilostna Hela. Pred reševanjem civilizacije pa mora preživeti še smrtonosno gladiatorsko tekmovanje, v katerem bo soočen s svojim bivšim zaveznikom in kolegom Maščevalcem - Neverjetnim Hulkom!

2h 11m

اندونزیایی (id-ID)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Setelah mendengar muncul berbagai permasalahan di tempat asalnya, Thor (Chris Hemsworth) pulang ke Asgard. Ia kehilangan senjata andalannya dan terperangkap dalam sebuah penjara. Namun saat itu juga ia harus berlomba dengan waktu untuk menghentikan ‘Ragnarok’ dengan melawan Hela, musuh kuat yang ingin menghancurkan Asgard.

انگلیسی (en-US)

عنوان

Thor: Ragnarok

شعارهای تبلیغاتی
No hammer. No problem.
خلاصه

Thor is imprisoned on the other side of the universe and finds himself in a race against time to get back to Asgard to stop Ragnarok, the destruction of his home-world and the end of Asgardian civilization, at the hands of a powerful new threat, the ruthless Hela.

2h 11m

https://marvel.com/movies/movie/222/thor_ragnarok

اوکراینی (uk-UA)

عنوان

Тор: Раґнарок

شعارهای تبلیغاتی
Нема молота — нема проблем.
خلاصه

Допоки безстрашний Тор намагається повернути собі силу та владу, над Асґардом нависла смертельна загроза — Раґнарок. Вогняний демон Суртур має справдити давнє пророцтво й після останньої сутички дев’ять світів зникнуть. Тор, заручившись підтримкою свого товариша — могутнього Халка, повинен зупинити неминучу загибель власної планети та всієї цивілізації.

2h 10m

ایتالیایی (it-IT)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی
Nessun martello. Nessun problema.
خلاصه

Thor è imprigionato dall’altro lato dell’universo senza il suo potente martello e deve lottare contro il tempo per tornare ad Asgard e fermare il Ragnarok — la distruzione del suo mondo e la fine della civiltà asgardiana — per mano di una nuova e onnipotente minaccia, la spietata Hela. Ma prima dovrà sopravvivere a un letale scontro fra gladiatori che lo metterà contro il suo vecchio alleato e compagno nel team degli Avengers: l’Incredibile Hulk.

2h 11m

بلغاری (bg-BG)

عنوان

Тор: Рагнарок

شعارهای تبلیغاتی
Няма чук. Няма проблем.
خلاصه

Тор е затворен от другата страна на вселената, без неговия всемогъщ чук. Той се надпреварва с времето, за да успее да се добере до Асгард и да спре Рагнарок - унищожението на дома си и края на цивилизацията в Асгард. Там вилнее безскрупулното божество Хела. Но, за да се отправи на пътешествието към дома си, той първо трябва да премине гладиаторска битка срещу бившия си другар - Отмъстител - невероятният Хълк.

بلوروسی (be-BY)

عنوان

Тор: Рагнарок

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Пакуль бясстрашны Топ спрабуе вярнуць сабе сілу і ўладу над Асґардом навісла смяротная пагроза - Рагнарок. Старажытнае прароцтва мае апраўдацца і пасля апошняй сутычкі дзевяць светаў знікнуць. Тор, заручыўшыся падтрымкай Халк, мае адцягнуць непазбежную гібель свайго свету і ўсёй цывілізацыі. Наперадзе марвеливська бітва, якой не бачыў Сусвет!

تایلندی (th-TH)

عنوان

ธอร์: ศึกอวสานเทพเจ้า

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

เป็นภาพยนตร์ภาคที่ 3 ของ Thor เทพเจ้าสายฟ้า ในภาคนี้ธอร์ (รับบทโดย คริส เฮมส์เวิร์ธ) ถูกเนรเทศไปยังสุดขอบจักรวาล กลายเป็นนักโทษโดยปราศจากค้อนคู่ใจ เขาจะต้องหาทางกลับไปยังแอสการ์ดเพื่อหยุดยั้งมหาสงครามที่จะทำลายล้างดินแดนแห่งเทพ และจบสิ้นอารยธรรมแห่งแอสการ์ด ภายใต้เงื้อมมือของวายร้ายคนใหม่ที่ทรงพลังและโหดเหี้ยมที่สุด เฮล่า (รับบทโดย เคท แบลนเชตต์) แต่ก่อนอื่นเขาจะต้องเอาชีวิตรอดจากการต่อสู้แบบฉบับกลาดิเอเตอร์ให้ได้เสียก่อน ซึ่งคู่ต่อสู้ในคราวนี้เป็นถึงหนึ่งในทีมอเวนเจอร์ที่เขาคุ้นเคย...เดอะ ฮัลค์!

ترکی (tr-TR)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Marvel Stüdyoları'nın Thor: Ragnarok filminde, Thor evrenin diğer tarafında tutukludur ve güçlü çekici yanında değildir, çok güçlü yeni tehdit zalim Hela'nın elinde ana gezegeninin yok oluşu ve Asgard uygarlığının sonu olan Ragnarok'u durdurmak için zamana karşı yarışa girer. Ama önce kendisini eski müttefiki ve Yenilmez dostu İnanılmaz Hulk ile karşı karşıya getiren ölümcül bir gladyatör karşılaşmasından kurtulmalıdır!

2h 11m

دانمارکی (da-DK)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Thor er fanget i den anden ende af universet uden sin mægtige hammer. Han skal nu nå tilbage til Asgård og forhindre ragnarok – som vil betyde hans verdens og civilisations undergang – i tide, inden det udløses af den almægtige og hensynsløse Hel. Inden da skal han dog overleve en gladiatorkamp på liv og død mod sin tidligere ven og Avenger, Hulk.

2h 11m

روسی (ru-RU)

عنوان

Тор: Рагнарёк

شعارهای تبلیغاتی
«Нет молота, Нет проблем»
خلاصه

Вернувшись в Асгард в поисках таинственного врага, ведущего охоту на Камни Бесконечности, Тор обнаруживает, что действия его брата Локи, захватившего трон Асгарда, привели к приближению наиболее страшного события — Рагнарёка. По легенде, это ознаменует последнюю битву Асгарда, последствием которой станет его полное уничтожение. В попытке предотвратить это событие, Тору предстоит прибегнуть к помощи своего товарища из Мстителей — Халка. Вместе, им предстоит столкнуться лицом к лицу со злейшим врагом всех девяти миров — огненным демоном Суртуром, целью которого является исполнение пророчества о Рагнарёке и уничтожение девяти миров.

2h 10m

رومانیایی (ro-RO)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی
Niciun ciocan. Nicio problemă.
خلاصه

Thor este întemnițat de cealaltă parte a universului și se află într-o cursă împotriva timpului pentru a se întoarce în Asgard pentru a-l opri Ragnarok, profeția distrugerii în lumea sa natală și sfârșitul civilizației asgardice, în mâinile unei amenințări noi atotputernice, 0Hela nemiloasa.

2h 10m

سوئدی (sv-SE)

عنوان

Thor: Ragnarök

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Thor hålls fängslad på andra sidan universum utan sin mäktiga hammare. Han för en kamp mot tiden för att ta sig tillbaka till Asgård för att stopp Ragnarök - förstörelsen av hans hemvärld och slutet för hela den Asgårdska civilisationen, nu i händerna på den hänsynslösa Hela.

2h 11m

صربی (sr-RS)

عنوان

Тор: Рагнарок

شعارهای تبلیغاتی
Нема чекића. Нема проблема.
خلاصه

Тор је заробљен с друге стране свемира без свог моћног чекића и налази се у трци с временом да се врати у Асгард и заустави Рагнарок - уништење његове домовине и крај асгардијанске цивилизације – од стране свемоћне нове претње, немилосрдне Хеле. Али прво мора да преживи гладијаторско такмичење које ће га суочити с бившим савезником и колегом Осветником – невероватним Хулком.

عبری (he-IL)

عنوان

תור: ראגנארוק

شعارهای تبلیغاتی
בלי פטיש. בלי בעיה.
خلاصه

בפעם האחרונה שראינו את תור, הוא יצא להבין מי מתמרן את 'הנוקמים' בסופו של 'עידן אולטרון'. הוא שומע על צרות שמתרחשות באסגארד: אחיו הרשע לוקי, מתחזה לאביהם הנעדר, אודין. שלטונו הרופף של לוקי מוביל לעלייתה של הלה. מפגשו הראשון של תור עם הלה מעיף אותו לסקאר, כוכב לכת ברברי שנשלט בידי הגרנדמאסטר המקסים והמרושע. הלוחמת הקשוחה והשתיינית ולקירי, שהסתתרה בסקאר, מביאה את תור בפני הגרנדמסטר, ובעקבות כך מכריחים את תור להפוך לגלדיאטור.

2h 20m

عربی (ar-SA)

عنوان

ثور: راقناروك

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

ثور في الجانب الآخر من الكون، يجد نفسه في سباق مع الزمن للعودة إلى - ازقارد- ليوقف الراقناروك، ونبوءة تدمير عالمه ونهاية حضارة - أزقارديان - على يد تهديد جديد قوي - هيلا - القاسية.

عربی (ar-AE)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

فارسی (fa-IR)

عنوان

ثور: رگنوراک

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

پس از رخدادهای انتقام‌جویان: عصر اولتران، ثور بدون چکش خود میولنیر در دنیای دیگر زندانی شده است و در آنجا باید به منظور بازگشت به موقع به آسگارد و جلوگیری از رویداد محتمل الوقوع راگناروک (نبرد پایانی و فرجام کار جهان در اساطیر اسکاندیناوی)، توسط شخصیت بد ذات هلا در یک مبارزه به سبک گلادیاتورها در مقابل دوست قدیمی‌اش هالک قرار گیرد ...

فرانسوی (fr-FR)

عنوان

Thor : Ragnarok

شعارهای تبلیغاتی
Pas de marteau ? Pas de problème !
خلاصه

Thor est emprisonné de l’autre côté de l’univers sans son puissant marteau et se retrouve engagé dans une course contre le temps pour rejoindre Asgard et arrêter Ragnarok – la destruction de son monde natal et la fin de la civilisation Asgardienne – des mains d’une toute nouvelle menace, l’impitoyable Hela. Mais d’abord, il doit survivre à une compétition meurtrière de gladiateurs qui l’oppose à son ancien allié et compagnon Avenger – l’Incroyable Hulk !

2h 10m

فرانسوی (fr-CA)

عنوان

Thor : Ragnarok

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Après avoir constaté la mort de leur père, le dieu Odin, Thor et son frère Loki sont transportés sur une mystérieuse planète gouvernée par un hurluberlu qui organise des combats de gladiateurs. Thor doit alors combattre son ami Hulk, considéré comme le guerrier le plus puissant et acclamé par les habitants de l'endroit. Pendant ce temps, sur Asgard, la déesse de la mort engendre un règne de terreur. Thor devra trouver un moyen de s'échapper de la planète qui a fait de lui un esclave afin d'aller défendre son royaume et son peuple, en perdition.

2h 11m

فنلاندی (fi-FI)

عنوان

Thor: Ragnarök

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Thor on jälleen keskittynyt etsimään Ikuisuuskiviä. Hänen etsintänsä eivät kuitenkaan ole edenneet ja ne saavat uuden suunnan, kun hän saa kuulla, ettei hänen isänsä Odin olekaan enää Asgardissa. Thorille selviää, että Odiniksi tekeytynyt Loki onkin hallinnut Asgardia ja hän pakottaa veljensä mukaan etsimään isää. Odin etsintä saa uuden käänteen, kun kuoleman jumalatar Hela vapautuu mystisestä vankilastaan ja julistautuu norjalaisen mytologian hahmojen valtakunnan, Asgardin, valtiaaksi. Thor päätyy epäonnekseen vangiksi universumin toiselle puolelle gladiaattoritaisteluja rakastavalle planeetalle, ilman Mjölnir-vasaraansa. Thor ja kieroileva Loki joutuvat yhdistämään voimansa Helaa vastaan ja heidän pitää päästä kiireesti takaisin Asgardiin estämään Ragnarök - kotimaailmansa tuho ja asgardilaisen sivilisaation loppu . Sitä ennen hänen tulee kuitenkin selviytyä hengenvaarallisesta gladiaattoritaistelusta, jossa hänen on kohdattava entinen liittolaisensa ja Avenger-toverinsa - Hulk!

2h 11m

لتونیایی (lv-LV)

عنوان

Tors: Ragnarjoks

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Atgriezies Asgardā, lai atrastu noslēpumaino ienaidnieku, kurš meklē Bezgalības Akmeņus, Tors uzzina, ka viņa brāļa Loki rīcība ir pietuvinājusi karaļvalsti briesmīgam notikumam - Ragnarjokam. Leģenda vēsta, ka tas nozīmē pēdējo kauju, pēc kuras Asgarda tiks iznīcināta. Toram nāk palīgā Halks un viņiem abiem būs lemts sastapties aci pret aci ar visu deviņu pasauļu ļaunāko ienaidnieku.

2h 11m

لهستانی (pl-PL)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی
Niech rozpocznie się gra.
خلاصه

Minęło trochę czasu od wydarzeń przedstawionych w filmie "Thor: Mroczny Świat". Thor (Chris Hemsworth) jest uwięziony przez wrogów jego rodzinnego Asgardu w odległej części wszechświata. Pewnego dnia gromowładny zostaje zmuszony do udziału w pojedynkach gladiatorów. Niespodziewanie okazuje się, że ma stanąć do walki z dawnym sojusznikiem, Hulkiem (Mark Ruffalo). Superbohaterowie zwierają szyki nie tylko po to, żeby odzyskać wolność. Muszą też pokonać potężną Helę (Cate Blanchett) - boginię śmierci, która zawładnęła Asgardem. Jeśli się im to nie uda, świat czeka Ragnarok - mityczny zmierzch bogów, którego nie przetrwa żaden gatunek.

2h 11m

لیتوانیایی (lt-LT)

عنوان

Toras. Pasaulių pabaiga

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Nelaisvėje, Sakkar planetoje, be savo kūjo kalintis Toras vieną dieną išgirsta, kad Asgarde vyksta labai negeri dalykai – valdžią į savo rankas perima piktadarė Hela. Asgardui gresia sunaikinimas. Norėdamas grįžti į gimtinę ir išgelbėti jos ateitį, Toras yra priverstas stoti į gladiatorišką kovą su senu savo draugu – Halku. Kova dėl išlikimo prasideda. Šio filmo režisieriumi, daugelio nuostabai, tapo Naujosios Zelandijos kino kūrėjas Taika Waititi. „Toras: Ragnarokas“ yra pirmasis jo tokio didelio biudžeto filmas, tačiau T. Waititi kūryba daugeliui buvo žinoma – jis yra juodosios komedijos „Ką mes veikiame šešėliuose“ autorius.

مجاری (hu-HU)

عنوان

Thor: Ragnarök

شعارهای تبلیغاتی
A játék elkezdődött.
خلاصه

Thort pörölyétől megfosztva bebörtönzik az univerzum túlsó felén. Az idővel versenyt futva próbál visszajutni Asgardba, és megállítani a Ragnarököt; egy háborút, ami otthonának pusztulásával és az asgardi civilizáció eltűnésével járhat, és amit egy mindenható új ellenség, a könyörtelen Hela idézett elő. Először azonban túl kell élnie egy halálos gladiátorviadalt, amelyben ellenfele korábbi szövetségese és szintén a Bosszúállók tagja: a hihetetlen Hulk!

2h 11m

نروژی (no-NO)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی
En episk reise gjennom kosmos
خلاصه

I Thor: Ragnarok møter vi Thor fengslet på den andre siden av universet uten sin mektige hammer. Det blir et kappløp med tiden for å komme seg tilbake til Åsgard og stoppe Ragnarok - destruksjonen av hans verden og slutten på sivilisasjonen i Åsgard - nå i hendene på den hensynsløse Hela.

2h 11m

هندی (hi-IN)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

ویتنامی (vi-VN)

عنوان

Thần sấm III: Tận Thế Ragnarok

شعارهای تبلیغاتی
Không có búa. Không vấn đề.
خلاصه

Ở bên kia vũ trụ, Thor (Chris Hemsworth) phải bước vào một cuộc chiến đầy khốc liệt với đối thủ mà anh sẽ gặp là một đồng đội cũ đến từ biệt đội Avenger – Hulk. Cuộc tìm kiếm sự sống còn của Thor khiến anh phải chạy đua với thời gian để ngăn chặn Hela (Cate Blanchett) tiêu diệt cả thế giới anh đang sống cùng nền văn minh Asgard.

2h 11m

پرتغالی (pt-PT)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی
Sem martelo. Sem problemas.
خلاصه

Thor encontra-se preso do outro lado do universo, sem o seu martelo poderoso, numa corrida contra o tempo para voltar a Asgard e impedir Ragnarok - a destruição do seu mundo e o fim da civilização Asgardiana – que se encontra nas mãos de uma nova e poderosa ameaça, a implacável Hela. Mas primeiro, Thor precisa de sobreviver a uma luta mortal de gladiadores, que o coloca contra um seu ex-aliado e companheiro Vingador – Hulk.

2h 11m

پرتغالی (pt-BR)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی
Sem martelo. Sem problemas.
خلاصه

Thor está preso do outro lado do universo. Ele precisa correr contra o tempo para voltar a Asgard e parar Ragnarok, a destruição de seu mundo, que está nas mãos da poderosa e implacável vilã Hela.

2h 11m

چکی (cs-CZ)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی
Žádné kladivo. Žádný problém.
خلاصه

Thor je uvězněn na druhé straně vesmíru bez svého mocného kladiva a ocitá se v závodu proti času, aby se vrátil zpět na Asgard a zastavil Ragnarok – destrukci své domoviny a všech Asgarďanů – který je v rukou nové mocné hrozby, nelítostné Hely. Nejprve však musí přežít smrtící gladiátorský souboj, ve kterém bude bojovat proti svému bývalému spojenci a Avengerovi – Neuvěřitelnému Hulkovi.

2h 11m

چینی (zh-TW)

عنوان

雷神索爾 3:諸神黃昏

شعارهای تبلیغاتی
索爾最終試煉 漫威重磅對決
خلاصه

索爾被監禁在一個沒有辦法使用雷神之鎚的平行宇宙,他必須要與時間賽跑,試圖回到阿斯嘉阻止善惡對決所造成的諸神黃昏,也就是阿斯嘉文明的盡頭、索爾家鄉的毀滅,而這一切都是冥后海拉所主導。在諸神黃昏毀滅世界之前,他必須要在競技場上面對曾經的好夥伴浩克,這樣的對決會帶來什麼後果呢?

2h 11m

چینی (zh-CN)

عنوان

雷神3:诸神黄昏

شعارهای تبلیغاتی
众神集结 雷霆万钧
خلاصه

托尔发现自己被囚禁在宇宙的另一边,他面临着与时间赛跑的挑战,必须尽快返回阿斯加德,阻止“诸神黄昏”的降临。这场灾难将带来他家园的毁灭和阿斯加德文明的终结,而这一切都是由一位强大而无情的新威胁——海拉所引发的。托尔必须克服重重困难,与盟友们一起战斗,以拯救阿斯加德,并阻止海拉的邪恶计划。只有他的力量和勇气能够扭转局势,保护他的家园和整个阿斯加德文明的未来。

2h 10m

چینی (zh-HK)

عنوان

雷神奇俠3:諸神黃昏

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

故事講述回歸聖域界的雷神(基斯咸士禾夫 飾演)突然被囚禁於宇宙的另一端,而他的最強武器——雷神鎚亦同時失去。與此同時,擁有龐大力量、冷酷無情的死亡女神Hela (姬蒂白蘭芝 飾演)意圖發動神域界最大的戰爭——諸神黃昏,若雷神趕不及回到聖域界阻止Hela,將會令整個聖域界的文明毀於一旦!但擋在他面前的,竟然是昔日戰友變型俠醫 (麥克雷法路 飾演),並要與他決一死戰!面對友誼與正義之間,他會如何決擇?亦忠亦奸的弟弟洛基(湯希度士頓 飾演),又會否再次助他一把?

2h 10m

ژاپنی (ja-JP)

عنوان

マイティ・ソー バトルロイヤル

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

アベンジャーズの一員ソーの前に死の女神・ヘラが現れた。復讐と野望に燃えるヘラは、ソーの故郷へ攻撃をはじめる。故郷を奪われたソーは、この最強の敵を倒すため盟友ハルク、宿敵ロキらと型破りのチーム“リベンジャーズ”を組み極限バトルに挑む。 そこには、ソーの運命を変える秘密が隠されていた。

https://marvel.disney.co.jp/movie/thor-br

کره‌ای (ko-KR)

عنوان

토르: 라그나로크

شعارهای تبلیغاتی
피할 수 없는 세상의 멸망, 라그나로크를 막아라
خلاصه

은하계를 탐험하던 토르는 오딘의 오랜 숙적 수르트와의 대결에서 승리하는데, 수르트는 라그나로크가 이미 시작됐고, 막을 수 없을 것이라는 의미심장한 말을 남긴다. 한편 오딘의 힘이 약해지며 그가 봉인했던 죽음의 여신 헬라가 나타난다. 오딘의 첫째딸인 그녀는 두 동생, 토르와 로키를 가볍게 제압하고 아스가르드를 정복한다. 헬라와의 전쟁에서 묠니르를 잃고 사카아르라는 미지의 행성에 불시착한 토르는 아스가르드 행성으로 돌아가기 위해 고군분투한다. 행성의 통치자 그랜드 마스터는 행성 최고의 투사 챔피언과 싸워 이기면 행성을 떠나게 해주겠다고 토르에게 제안한다.

2h 10m

کرواتی (hr-HR)

عنوان

Thor: Ragnarok

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Thor je zatvoren na drugoj strani svemira i nalazi se u utrci s vremenom kako bi se vratio u Asgard i zaustavio Ragnaroka, uništavanje njegova zavičaja i kraj asgardijske civilizacije, od strane svemoćne nove prijetnje, nemilosrdne Hele.

گرجی (ka-GE)

عنوان

თორი: რაგნაროკი

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

ასგარდში დაბრუნებული ტორი, რომელიც იდუმალ მტერს ეძებს, აღმოაჩენს რომ მისი ძმის ლოკის ქმედებებს, რომელმაც ასგარდის ტახტი დაიპყრო, უარეს მოვლენამდე, რაგნაროკამდე, მიჰყავს ყველაფერი. ლეგენდის თანახმად კი ეს ასგარდის უკანასკნელ ბრძოლას ნიშნავს, რომელიც შედეგიც მისი სრული განადგურებაა. დასახმარებლად ტორი ჰალკს მიმართავს. მათ მოუწევთ მთელი სამყაროს მტერს, სურტურს შეებრძოლონ.

یونانی امروزی (۱۴۵۳ م. به بعد) (el-GR)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی
Χωρίς σφυρί. Κανένα πρόβλημα.
خلاصه

Ο Θορ είναι φυλακισμένος στην άλλη άκρη του σύμπαντος χωρίς το τρομερό του σφυρί. Πρέπει να νικήσει το χρόνο για να επιστρέψει στον πλανήτη Άσγκαρντ και να σταματήσει το Ράγκναροκ δηλαδή την καταστροφή του πλανήτη του και του πολιτισμού του, από τα χέρια μιας νέας, παντοδύναμης απειλής, της αδίστακτης Χέλα. Πρώτα όμως πρέπει να στεφθεί νικητής μιας θανάσιμης μονομαχίας ενάντια στον πρώην σύμμαχό του και επίσης Εκδικητή – τον Απίθανο Χαλκ!

2h 11m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

فیلم و نمایش تلویزیونی را نمی‌توانید پیدا کنید؟ به سیستم وارد شوید تا آن را ایجاد کنید.

Global

s تمرکز بر منوی جستجو
p منوی پروفایل باز شود
esc بستن پنجره باز
? پنجره میانبرهای صفحه‌کلید باز شود

در صفحات مدیا

b بازگشت به عقب (یا در صورت لزوم به منشا)
e برو به صفحه ویرایش

در صفحات فصل تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به فصل بعد
(پیکان سمت چپ) برو به نشست قبلی

در صفحات قسمت تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به قسمت بعد
(پیکان سمت چپ) برو به قسمت قبلی

در تمام صفحات تصویر

a پنجره افزودن تصویر باز شود

در تمام صفحات ویرایش

t انتخابگر ترجمه باز شود
ctrl+ s ثبت از

در صفحات بحث

n ایجاد بحث جدید
w تغییر وضعیت وضعیت تماشا
p تغییر وضعیت عمومی/خصوصی
c تغییر وضعیت بسته/باز
a گشایش صفحه فعالیت
r پاسخ به بحث
l برو به آخرین پاسخ
ctrl+ enter پیام خود را ثبت کنید
(فلش سمت راست) صفحه بعد
(پیکان سمت چپ) صفحه قبلی

تنظیمات

آیا می‌خواهید به این مورد امتیاز دهید یا به فهرست اضافه کنید؟

ورود