The Bat People (1974)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
蝙蝠人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Bat People |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dr. John Beck, recently married, decides to take his wife, Cathy, spelunking in Carlsbad Cavern. While there, Dr. Beck, who specializes in bats, is bitten by a fruit bat. He is then, inexplicably, transformed into a vampire bat. While he escapes and seeks help from another doctor, it is clear the treatments are not working. In fact, they are aggravating his condition. Dr. Beck unwittingly goes on a killing spree, catching the attention of Sergeant Ward. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bat People – Die Blutsauger |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Während seiner Flitterwochen besucht Dr. John Beck eine Höhle, um dort Fledermäuse und ihre Tollwutgefahr zu untersucht. Dabei wird John von einem Blutsauger gebissen. Erst tut er die Verletzung als harmlos ab, doch nachdem sein Verhalten sich zunehmend ändert, begibt er sich in die Obhut von Dr. Kipling. Nach und nach verwandelt sich John auch äußerlich... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il morso del pipistrello |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tragica luna di miele di uno sventurato dottore. Un pipistrello lo morde. La ferita si rimargina, ma gli effetti collaterali rimangono. Il poverino è destinato a diventare un vampiro. |
|
||||
|