Dutch; Flemish (nl-NL)

Τίτλος

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Nadat de moeder van Bea Harper het lichaam van Bea's vriendje vindt, verstopt ze het, in de veronderstelling dat Bea hem vermoord heeft. Er ontstaan problemen wanneer ze gechanteerd wordt door louche types.

1h 22m

Αγγλικά (en-US)

Τίτλος

The Reckless Moment

Σλόγκαν
It could happen to so many married women!
Επισκόπηση

After discovering the dead body of her teenage daughter's lover, a housewife takes desperate measures to protect her family from scandal.

1h 22m

Γαλλικά (fr-FR)

Τίτλος

Les Désemparés

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Son mari étant sans cesse en déplacement, Lucia Harper vit avec ses deux enfants chez son beau-père. Sa fille Béatrice s'éprend d'un homme peu recommandable, Ted Darby. Cette relation inquiète, à juste titre, Lucia qui veut y mettre fin. Après une rencontre entre Béatrice et Darby, Lucia retrouve Darby mort. Pour protéger sa fille, elle fait disparaitre le corps et devient alors la proie d'un maître chanteur, Martin Donnelly…

1h 22m

Γερμανικά (de-DE)

Τίτλος

Schweigegeld für Liebesbriefe

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Die 17jährige Bea Harper ist mit dem leichtlebigen Ted Darby liiert, der seinerseits Kontakte zur Unterwelt hat. Ihre Mutter Lucia ist darüber unglücklich, zumal ihr Mann geschäftlich in Übersee weilt, und sie sich allein um die Familie kümmert. Außer dem neunjährigen Sohn David zählt noch Schwiegervater Tom Harper dazu. Als Lucia eines Morgens neben ihrem Haus am Strand Ted Darbys Leiche entdeckt, geht sie davon aus, dass ihre Tochter den dubiosen Freund im Streit tötete. Sie schleppt den Leichnam in ihr Boot und lässt ihn verschwinden. Kurze Zeit später meldet sich ein Martin Donnelly bei der Familie Harper. Er scheint über Beas Verhältnisse gut informiert und bietet Lucia im Auftrag eines gewissen Nagle den Kauf von Liebesbriefen ihrer Tochter an. Lucia Harper sieht ihre Familie als Ziel einer handfesten Erpressung und beschließt, Zeit zu gewinnen. Denn Zeit braucht sie, um einen Plan zu schmieden…

Γιαπωνέζικα (ja-JP)

Τίτλος

無謀な瞬間

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Ισπανικά (es-ES)

Τίτλος

Almas desnudas

Σλόγκαν
¡Podría pasarle a tantas mujeres casadas!
Επισκόπηση

Cuando descubre el cuerpo sin vida del amante de su hija, Lucia Harper decide esconderlo porque sospecha que la autora del crimen es su propia hija.

1h 20m

Ιταλικά (it-IT)

Τίτλος

Sgomento

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Ritenendo erroneamente che la figlia abbia ucciso un losco corteggiatore, una donna ne sposta il cadavere per dirottare le indagini della polizia, esponendosi così al ricatto di un altro uomo.

Κινέζικα (zh-CN)

Τίτλος

鲁莽时刻

Σλόγκαν

Επισκόπηση

  在发现自己儿子比依·哈珀的情人的尸体之后,露西亚将尸体藏匿起来,并断定是她女儿杀死了这个男人。马汀代表他的伴侣Nagel前来勒索露西亚之际却为之而倾倒。Nagel想要钱,而马汀为保护露西亚却杀死了Nagel,之后他选择自杀来了断与有夫之妇的露西亚的关系。

Κορεάτικα (ko-KR)

Τίτλος

무모한 순간

Σλόγκαν

Επισκόπηση

하퍼 일가(Tom Harper: 헨리 오닐 분 / David Harper: 데이비드 블레어 분)는 LA에서 50마일 떨어진 평화로운 밸보아 마을에서 살고 있다. 어느 이른 아침, 하퍼 부인(Lucia Harper: 조안 베네트 분)은 급히 차를 몰고 LA로 향한다. 하퍼 부인은 LA의 허름한 한 호텔에서 테드 다비(Ted Darby: 셰퍼드 스트루드윅 분)를 만나 더 이상 딸을 만나지 말 것을 경고한다. 다비는 그린 부인에게 돈을 요구한다. 집으로 돌아온 하퍼 부인은 비트리스(Bea Harper: 제랄딘 브룩스 분)에게 다비가 돈을 요구했다는 사실을 말하지만 이미 다비에게서 전화를 받은 비트리스는 엄마의 말을 믿지 않고 오히려 화를 낸다.

그날 밤 다비는 비트리스를 찾아와 돈 얘기를 꺼낸다. 엄마의 말이 사실임을 깨달은 비트리스는 말다툼 끝에 다비를 밀치고 도망쳐 집으로 돌아온다. 비트리스는 엄마에게 사실대로 말하고 다시는 그를 만나지 않겠다고 약속한다. 그 다음날 아침 보트 창고로 확인을 하러 나갔던 하퍼 부인은 닻에 찔려 숨져있는 다비를 발견한다. 딸의 짓이라고 믿는 부인은 시체를 보트에 싣고 늪지대로 가 시체를 유기한다. 그 다음날, 도넬리(Martin Donnelly: 제임스 메이슨 분)라는 사람이 찾아와 비트리스가 다비에게 쓴 편지를 건네며 5,000달러를 주지 않으면 경찰에 편지를 제공하겠다고 협박한다. 그때부터 하퍼 부인은 동분서주 돈을 구하러 뛰어다니지만 5,000달러는

1h 22m

Πορτογαλικά (pt-BR)

Τίτλος

Na Teia do Destino

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Após a morte acidental do amante indesejável de sua filha, Lucia Harper (Joan Bennett) esconde o corpo para proteger sua família. Após um tempo, o parceiro do morto (James Mason) aparece e começa a chantageá-la. O conforto e a segurança de seu mundo está em perigo, logo tudo começa a desmoronar.

Ρώσικα (ru-RU)

Τίτλος

Момент безрассудства

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Экранизация рассказа Элизабет Санксей Холдинг "Глухая стена".

Домохозяйка Люсия Харпер обнаруживает труп мужчины, с которым встречалась ее дочь. Люсия убеждена, что это её дочь по неосторожности убила своего бывшего возлюбленного. Она не знает, что предпринять и всячески старается спрятать труп, чтобы избежать скандала. Возмездие является в лице ирландца-подонка Мартина Доннелли, который собирается ее шантажировать, но неожиданно влюбляется и делает попытки сближения...

1h 22m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Δεν μπορείτε να βρείτε κάποια ταινία ή σειρά; Συνδεθείτε για να τη δημιουργήσετε.

Σε όλες τις σελίδες

s Εστίαση στη μπάρα αναζήτησης
p Άνοιγμα μενού προφίλ
esc Κλείσιμο ανοιχτού παραθύρου
? Άνοιγμα παραθύρου συντομεύσεων πληκτρολογίου

Στις σελίδες μέσων

b Επιστροφή στην προηγούμενη σελίδα(ή στην αρχική σελίδα όταν είναι εφικτό)
e Μετάβαση στη σελίδα επεξεργασίας

Στις σελίδες κύκλων σειρών

(Δεξιό βέλος) Μετάβαση στον επόμενο κύκλο
(Αριστερό βέλος) Μετάβαση στον προηγούμενο κύκλο

Στις σελίδες επεισοδίων σειρών

(Δεξιό βέλος) Μετάβαση στο επόμενο επεισόδιο
(Αριστερό βέλος) Μετάβαση στο προηγούμενο επεισόδιο

Σε όλες τις σελίδες εικόνων

a Άνοιγμα παραθύρου προσθήκης εικόνας

Σε όλες τις σελίδες επεξεργασίας

t Άνοιγμα επιλογέα μετάφρασης
ctrl+ s Υποβολή φόρμας

Στις σελίδες συζήτησης

n Δημιουργία νέας συζήτησης
w Ρύθμιση κατάστασης παρακολούθησης
p Ρύθμιση ως δημόσια/ιδιωτική
c Ρύθμιση ανοίγματος/κλεισίματος
a Άνοιγμα δραστηριότητας
r Απάντηση στη συζήτηση
l Μετάβαση στην τελευταία απάντηση
ctrl+ enter Υποβολή μηνύματος
(Δεξιό βέλος) Επόμενη σελίδα
(Αριστερό βέλος) Προηγούμενη σελίδα

Ρυθμίσεις

Θέλετε να αξιολογήσετε ή να προσθέσετε αυτό το στοιχείο σε μια λίστα;

Σύνδεση