Alemán (de-DE)

Título

Syndromes and a Century - Licht des Jahrhunderts

Eslóganes

Resumen

Über die Mysterien der Liebe und Zuneigung, die Funktionsweise der Erinnerung und die Auslöser von Glück. Originaltitel: Sang sattawat

Chino (zh-CN)

Título

恋爱症候群

Eslóganes

Resumen

  本片根据导演自己的童年回忆拍摄,他的父母都是医生。一位女医生在乡下医院里为前来求诊的村民和和尚看病,她和一个兰花养殖场的主人热恋,同时,在一间城市医院里执业的一名医生爱上了她,而在他和他之间,却发生了一段不寻常的情感交流。导演仍以长镜头表现人物细腻的情感,片中不时出现一些幽默的小人物,譬如牙医兼职做歌星,求药的老和尚亦为他人施药,年轻的和尚一心想做唱片骑师等。

1h 45m

Chino (zh-TW)

Título

戀愛症候群

Eslóganes

Resumen

本片根據導演自己的童年回憶拍攝,他的父母都是醫生。一位女醫生在鄉下醫院裡爲前來求診的村民和和尚看病,她和一個蘭花養殖場的主人熱戀,同時,在一間城市醫院裡執業的一名醫生愛上了她,而在他和他之間,卻發生了一段不尋常的情感交流。導演仍以長鏡頭表現人物細膩的情感,片中不時出現一些幽默的小人物,譬如牙醫兼職做歌星,求藥的老和尚亦爲他人施藥,年輕的和尚一心想做唱片騎師等。

Coreano (ko-KR)

Título

징후와 세기

Eslóganes

Resumen

이것은 '흐름'에 관한 영화이다. 외형적으로는 사랑 이야기인듯 하지만, 일반적인 영화의 관습적 형식이나, 완결된 구조 모두가 관심 밖이다. 토아는 여의사 테이를 짝사랑하고, 테이는 나초 화원의 눔에게 호감을 가지고 있다. 그러나, 이들 사이의 대화는 어떤 결말을 향해 달려가거나, 극적인 긴장감을 불러 일으키지 않으며, 감정의 흐름을 따라가기 위한 형식일 뿐이다. 대화를 주고받는 리듬, 그리고 공간 속을 천천히 움직이는 카메라의 움직임을 통해 흐름이 만들어진다. 이 흐름에 동참하면 관객은 색다른 즐거움을 맛볼 수 있다. 아피찻퐁 위라세타쿤 감독은 이 영화를 자신의 부모에게 헌정했다.

Español; Castellano (es-ES)

Título

Síndromes y un siglo

Eslóganes

Resumen

Inspirada en la historia de amor real de los padres del director, ambos médicos, y los recuerdos del propio director.

Francés (fr-FR)

Título

Syndromes and a century

Eslóganes

Resumen

Autrefois dans la campagne thaïlandaise, Toey, jeune femme médecin, fait passer un entretien à Nohng. Elle ne répond pas aux avances timides de son collègue Toa. Aujourd'hui, à Bangkok, Toey passe un entretien à Nohng. Les avances de Toa restent sans réponse et le jeune Nohng décide de repartir avec sa fiancée à la campagne. Deux époques, deux personnages, une exploration de l'amour à travers le temps.

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Título

Syndromes and a Century

Eslóganes

Resumen

De film vertelt twee verhalen. Het eerste gaat over een vrouwelijke arts in een ziekenhuis op het Thaise platteland tijdens de tweede helft van de twintigste eeuw. In het tweede verhaal staat een mannelijke arts centraal. Hij werkt in een medisch centrum in het hedendaagse Bangkok. De dialogen in beide verhalen komen globaal overeen, maar de uitkomsten verschillen.

Inglés (en-US)

Título

Syndromes and a Century

Eslóganes

Resumen

A story about director Apichatpong Weerasethakul’s parents who were both doctors, and his memories of growing up in a hospital environment.

1h 45m

Japonés (ja-JP)

Título

世紀の光

Eslóganes

Resumen

Portugués (pt-PT)

Título

Síndromes e um Século

Eslóganes

Resumen

Dividido em duas partes, o filme conta como funciona a memória e o sentimento de felicidade desencadeado por algo aparentemente insignificante. A primeira parte tem como foco a vida de uma médica. Já a segunda, a de um médico.

1h 45m

Portugués (pt-BR)

Título

Síndromes e um Século

Eslóganes

Resumen

Ruso (ru-RU)

Título

Синдромы и столетие

Eslóganes

Resumen

Фильм составлен из отрывков памяти, которые начинаются внезапно и заканчиваются без логического конца. Дантист хочет стать певцом и интересуется одним из своих пациентов, Буддистским монахом, который мечтает стать диск-жокеем. Один из докторов неловко объявляет свою отчаянную любовь к доктору Тоею (главной героине), которая ассоциирует его с бывшей влюбленностью, которую она испытывала к эксперту по орхидеям…

1h 45m

Ukranio (uk-UA)

Título

Синдроми і століття

Eslóganes

Resumen

Фільм складається з уривків пам'яті, які починаються раптово і закінчуються без логічного кінця. Дантист хоче стати співаком і цікавиться одним зі своїх пацієнтів, буддистським ченцем, який мріє стати диск-жокеєм. Один з лікарів ніяково оголошує свою відчайдушну любов до лікаря Тоею (головній героїні), яка асоціює його з колишньої закоханістю, яку вона відчувала до експерта з орхідей ...

1h 45m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión