Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
猜猜我们今天在学校学到了什么? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在一个小而保守的社区里,父母不认为孩子们的性欲是正常的。以至于他们把这方面的教育称为共产主义阴谋。一群拘谨的人由一个无能的酒鬼和一个同性恋警察领导。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Guess What We Learned in School Today? |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Parents in a small, conservative community don't think that the sex drive is a normal thing for children to experience. So much so, that they label education in that regard as a communist plot. The group of prudes is led by an impotent alcoholic and a gay policeman. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ore 10 lezione di sesso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La quotidianità di due coppie dove entrano le conoscenze dalla prof. Whitehorn la quale sostiene che i pericoli di una vita sessuale sbagliata si evitano soltanto mediante una "educazione sessuale" esplicita e impartita sin dall'infanzia. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Los padres de una comunidad pequeña y conservadora no creen que el impulso sexual sea algo normal para los niños. Tanto es así, que tachan a la educación en ese sentido de complot comunista. El grupo de mojigatos está encabezado por un alcohólico impotente y un policía gay. |
|
||||
|