Paris Holiday (1958)
← Back to main
Translations 9
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vacances a París |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En un vaixell viatgen a París dos còmics famosos: un és francès i torna després d'una gira americana, l'altre és americà i va a França a comprar un guió per al proper espectacle. Al vaixell també hi viatja una senyora que intenta apoderar-se d'una còpia d'aquest guió per destruir-lo. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
巴黎脱险 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
美国喜剧演员鲍勃·亨特(Bob Hunter)与法国喜剧演员费尔南德尔(Fernandel)一起乘坐豪华客轮前往法国,他对金发外交官安·麦考尔(Ann McCall)产生了兴趣,而一位身材更魁梧的金发女郎,神秘的扎拉(Zara)则在追赶他,她似乎在追求鲍勃拥有的东西。但他去法国只是为了获得一部新剧的版权。。。那么Zara和她阴险的老板在追求什么呢?这场充满风情和盗窃的追逐在巴黎继续进行,并升级为一部成熟的喜剧惊悚片。作者:罗德·克劳福德 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paris Holiday |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Comedian Bob Hunter is aided by his French counterpart Fernydel and two beautiful blondes when he is targeted for death by a powerful European counterfeiting ring. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Paris tous les deux |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un comédien américain rencontre à Paris son alter ego français. Très vite, ils parlent de leurs scénarios en tournage qui révèlent une intrigue policière devenant réalité. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Falsches Geld und echte Kurven |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der amerikanische Schauspieler Bob Hunter reist nach Paris, um die Rechte an einem begehrten Drehbuch zu erwerben und trifft dabei seinen französischen Amtskollegen Fernydel. Aber eine finstere Organisation scheint Hunter aus einem mysteriösen Grund ins Visier zu nehmen... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Férias em Paris |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Comediante Bob Hunter (Bob Hope) é ajudado por seu homólogo francês Fernydel (Fernandel) e duas loiras lindas quando ele é marcado para morrer por um poderoso grupo de falsificação europeu. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Парижский праздник |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Американский комик Боб Хантер путешествует морем на фешенебельном лайнере к берегам Франции. На том же корабле плывет его французский коллега Фернидель. По дороге Боб знакомится с двумя таинственными блондинками. Одна из них — дипломат Энн Маккол, другая — некая Зара, которая, похоже, охотится за какой-то из вещей Боба. Но он едет во Францию всего лишь для того, чтобы получить права на постановку новой пьесы… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El embrujo de París |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En un barco viajan a París dos cómicos famosos: uno es francés y regresa tras una gira americana, el otro es americano y va a Francia a comprar un guión para su próximo espectáculo. En el barco también viaja una señora que intenta apoderarse de una copia de ese guión para destruirlo. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En un barco viajan a París dos cómicos famosos: uno es francés y regresa tras una gira americana, el otro es americano y va a Francia a comprar un guión para su próximo espectáculo. En el barco también viaja una señora que intenta apoderarse de una copia de ese guión para destruirlo. |
|
||||
|