Översättningar 14
Bulgariska (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Кралски откуп |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Maлĸълм Kpaля е нaй-apoгaнтният и нeyдъpжим бизнecмeн в cвeтa. Бившaтa мy cъпpyгa e peшилa дa мy пpибepe и пocлeдния дoлap – и зa дa зaпaзи пpидoбитoтo, Maлĸълм e opгaнизиpaл coбcтвeнoтo cи oтвличaнe – c пoмoщтa нa глyпoвaтaтa cи любoвницa и бpaт ѝ, бивш измaмниĸ. Toвa, ĸoeтo Maлĸълм нe ocъзнaвa e, чe гpaндиoзният мy плaн щe се oбъpĸa мнoгo cмeшнo – зaщoтo тoй нe eдинcтвeният, ĸoйтo плaниpa дa oтвлeчe „Kpaля“ зa oтĸyп. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Malcolm King is een welgestelde, arrogante zakenman die bij iedereen verachting opwekt. Zijn toekomstige ex, Renee is vastberaden om hem zijn laatste cent te onthutselen. Om zijn fortuin niet te verliezen, veinst Malcolm als tegenzet zijn eigen ontvoering. Hij krijgt daarbij hulp van zijn breinloze minnares en haar broer, een ex-bajesklant. Maar Malcolm heeft brute pech naast Renee willen ook zijn collega's munt slaan uit zijn ontvoering... |
|
||||
|
Engelska (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
King's Ransom |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Hoping to foil his own gold-digging wife's plan, a loathsome businessman arranges his own kidnapping, only to realize that there are plenty of other people interested in his wealth as well. |
|
||||
|
Franska (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un plan béton |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un milliardaire décide d'organiser son propre enlèvement pour échapper à sa femme, que celle-ci veut le kidnapper pour obtenir un divorce en sa faveur, qu'une employée mécontente décide de séquestrer son patron, qui n'est évidemment que le même milliardaire, et, pour couronner le tout, qu'un looser à court d'argent décide de faire de même pour une petite rançon ! Sans compter qu'un autre employé se fait enlever à la place de notre patron milliardaire... En fait, on y croit et ces enlèvements successifs sont sources de quiproquos du meilleur aloi et les nombreuses bimbos nous aident à supporter ces instants angoissants ;-). Comme dans la plupart des comédies, tout finira bien. Ou presque... |
|
||||
|
Hebreiska (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
חטיפה בלתי מתוכננת |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
מלקולם קינג (אנטוני אנדרסון) הוא איש עסקים מצליח ועשיר, הוא בתהליך גירושין מאשתו שרוצה כחלק מהסכם הגירושין לקחת את כל הרכוש שלו. מלקולם מנסה למצוא תחבולה להתחמק מידיה התאבות בצע של אשתו לשעבר, הוא מחליט לביים את החטיפה שלו בעזרתם של הפילגש שלו ואחיה העבריין לשעבר. לצערו של מלקולם הוא מגלה שיש עוד כמה אנשים שמעוניינים בהונו האישי. |
|
||||
|
Koreanska (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
킹스 랜섬 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polska (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Porwanie na żądanie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Anthony Anderson to bogaty i zarozumiały człowiek biznesu. Jego chciwa była żona pragnie jednak zagarnąć cały majątek podczas ich sprawy rozwodowej. Aby uniknąć takiego obrotu sprawy Malcolm z pomocą przyjaciół, planuje własne uprowadzenie. Niestety nie bierze pod uwagę faktu, iż nie jest jedynym, który wpadł na taki pomysł. |
|
||||
|
Portugisiska (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Milionário em Apuros |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na esperança de frustrar o plano de sua própria esposa, que caça ouro, um homem de negócios asqueroso organiza seu próprio sequestro, apenas para perceber que há muitas outras pessoas interessadas em sua riqueza também. |
|
||||
|
Ryska (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Выкупить Кинга |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
У Малькольма Кинга есть всё: богатство, успех, дорогая одежда, шикарные автомобили. Не хватает только одного – всеобщего уважения. Малькольма ненавидит буквально каждый, а все благодаря его невыносимому характеру: ему удается вывести из себя любого, с кем он, так или иначе, имеет дело. Теперь все, кому он перешел дорогу на пути к большому успеху, жаждут его низвергнуть. И, похоже, все одержимы одной и той же идеей: похитить Кинга. Но и здесь он всех обскакал. Малькольм планирует разыграть собственное похищение, прикарманить выкуп и, таким образом, защитить свое состояние от ненасытной и уже практически бывшей жены… |
|
||||
|
Spanska (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El rey del timo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un acaudalado hombre de negocios finge su secuestro... y descubre que mucha gente está "preocupada" por su bienestar. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Svenska (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En rik affärsman arrangerar tillsammans med sin älskarinna sin egen kidnappning, allt för att slippa ge pengarna till frun i skilsmässan. Han har dock inte räknat med hur många som egentligen vill åt hans förmögenhet... |
|
||||
|
Tjeckiska (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Královské výkupné |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Anthony Anderson je Malcolm King, osobnost větší než život sám a především ten nejarogantnější obchodník, kterého můžete potkat. Jeho ex-manželka (Kellita Smith) se rozhodla obrat ho o všechno, co má. Ve snaze zabránit ztrátě svého nemalého jmění, naplánuje Malcolm společně se svou milenkou (Regina Hall) a jejím bratrem kriminálníkem (Charlie Murphy) vlastní únos. Naneštěstí pro Malcolma, není jediný s myšlenkou na královské výkupné. |
|
||||
|
Tyska (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wer entführt Mr. King? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der arrogante und selbstgefällige Geschäftsmann Malcolm King hat ein riesiges Problem: Seine Ex-Frau macht ihm die Hölle heiß, sie will ihm das gesamte Vermögen streitig machen und das muss Malcolm natürlich um jeden Preis verhindern. Mit Hilfe seiner dümmlichen Geliebten und deren Bruder, einem Ex-Knacki, plant er seine eigene Entführung. Was Malcolm aber nicht ahnt: sein brillanter Plan droht gründlich schief zu gehen, denn er ist nicht der Einzige, der den "King" für einige Millionen Dollar Lösegeld kidnappen will... |
|
||||
|
Ungerska (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Csalóból csali |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Malcolm King a világ legarcátlanabb, legönteltebb üzletembere. Válása után Renee, a volt felesége mindenébõl ki akarja forgatni. Hogy a tekintélyes vagyon ne kerüljön az asszony kezébe, Malcolm remeknek tûnõ ötletet eszel ki. A butácska szeretõje, Peaches és a lány börtönviselt testvére, Charlie közremûködésével megszervezi saját elrablását. A kezdeti lendület után azonban a nagy terv gyorsan tévútra csúszik, mivel "A király" pénzére, azaz, a váltságdíjra jó néhányan szemet vetettek. Eszeveszett hajsza kezdõdik a zsozsóért. |
|
||||
|