Translations 4
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
How the Lion Cub and the Turtle Sang a Song |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Tortoise composed a song and the Lion cub learnt it by heart and they sang it together. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Как Львёнок и Черепаха пели песню |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Забавная история о том, как Львенок и Черепаха сочинили новую песенку. Жили-были животные в экзотической Африке. Как-то утром львенок Ррр-Мяу услышал, как большая Черепаха распевает какую-то удивительную песенку. Львенок подошел к Большой Черепахе и стал распевать вместе с нею, да вот недоразумение – в словах песенки говорится, что Львёночек лежит. А ведь он на самом деле сидит! Львеночек убедил Черепаху, что слова песенки надо чуток переделать. Побеседовав, те нашли компромисс и продолжили свою замечательную песню. Затем новоявленные друзья решили покататься. Когда солнышко закатилось, они расстались. Ребята условились, что завтра Большая Черепаха придумает новую песню. Замечательный мультфильм «Как Львёнок и Черепаха пели Песню» - классика советской анимации, он понравится как взрослым, так и детям. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Як левеня та черепаха співали пісню |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|