L'Île du danger (1994)
← Back to main
Translations 4
Inggris (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hart to Hart: Old Friends Never Die |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Harts find themselves in the middle of a dangerous murder plot, but it isn't clear if the plot it a famous author's fictional murder-mystery, or an actual murder plot, until Jonathan finds himself the unsuspecting target of a killer. It begins to look like the culprit behind the plot is an old friend, Frank Crane, but there may be a connection to a corporate takeover of Hart Industries as well. |
|
||||
|
Italia (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cuore e batticuore - I vecchi amici non muoiono mai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Jerman (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hart aber Herzlich: Alte Freunde sterben nie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Prancis (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Île du danger |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sur une île où un riche éditeur a réuni des écrivains, les Hart vont tenter d'empêcher un meurtre... |
|
||||
|