Traducciones 5
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Schnelle Fäuste |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
El gong de la victoria |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Un joven boxeador se ve atrapado entre un mafioso y un mal padre cuando empieza a salir con la hija del jefe, aunque ella no sabe cómo su padre se gana la vida. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
The Crowd Roars |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
A young boxer gets caught between a no-good father and a crime boss when he starts dating the boss's daughter, although she doesn't know what daddy does for a living. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Восьмой раунд |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Молодой боксер Томми МакКой как спичка меж двух огней: с одной стороны — пьяница-отец, с другой — криминальный авторитет, с дочерью которого он начинает встречаться, хотя она не знает, чем папа зарабатывает себе на жизнь... |
|
||||
|
Sueco (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Sensationernas match |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|