Bulgarisch (bg-BG)

Title

Вълшебният меч

Taglines

Overview

Средновековна Англия. Злият магьосник Лодак отвлича принцеса Елена и ще нахрани с нея на кръвожаден дракон. Бащата на момичето, кралят на Англия, обещава да омъжи дъщеря си за онзи, който я спаси. От това предложение се интересуват благородния рицар Джордж, осиновен син на магьосницата Сибил, който отдавна наблюдава очарователната принцеса.

1h 20m

Chinesisch (zh-CN)

Title

魔剑

Taglines

Overview

Deutsch (de-DE)

Title

Das Zauberschwert

Taglines

Overview

Der böse Zauberer Lodac entführt die schöne Prinzessin Helene, woraufhin sich der junge Ritter George von seiner mit magischen Kräften ausgestatteten Stiefmutter mit verzauberter Rüstung, Schwert und sechs weiteren ritterlichen Helfern versehen, sofort aufmacht die Schöne zu befreien. Doch sieben Flüche säumen den Weg zu der Prinzessin, die erst mal bezwungen sein wollen, wie Sümpfe, einen riesigen Oger etc. Und den nervenden Sir Brantor, der in die Prinzessin ebenfalls verliebt ist, hat er auch noch auf den Fersen.

1h 17m

Englisch (en-US)

Title

The Magic Sword

Taglines
The Most Incredible Weapon Ever Wielded!
Overview

The son of a sorceress, armed with weapons, armour and six magically summoned knights, goes on a quest to save a princess from a vengeful wizard.

1h 20m

Französisch (fr-FR)

Title

L'Épée enchantée

Taglines
L'arme la plus incroyable jamais utilisée !
Overview

Le fils d'une sorcière, équipé d'armes, d'armures et de six chevaliers invoqués par magie, se lance dans une quête pour sauver une princesse d'un sorcier vengeur.

Italienisch (it-IT)

Title

La spada magica

Taglines
La piú incredibile arma mai impugnata!
Overview

Kayley è cresciuta nel mito del padre, cavaliere della Tavola Rotonda. Quando costui muore sarà disposta a lottare per difendere ciò in cui crede. Troverà l'aiuto di un non vedente, di un drago a due teste e di un falco. Interessante per la candidatura all'Oscar della canzone cantata da Andrea Bocelli e da Celine Dion. Per il resto routine, anche se di qualità più che accettabile

Katalanisch; Valencia (ca-ES)

Title

L'espasa màgica

Taglines

Overview

El malvat bruixot Lodac, ha capturat la bella princesa Helena, i la reté al seu castell custodiada per un ferotge drac. George, un cavaller de la cort del rei Artús, enamorat d'ella, decideix anar a buscar-lo al costat de 6 valerosos cavallers. Però el camí no serà fàcil, ja que es creuaran amb monstres de 2 caps, ogres, màgia maligna i molts perills fins a arribar a la fortalesa.

Koreanisch (ko-KR)

Title

7인의 기사

Taglines

Overview

Niederländisch; Flämisch (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Portugiesisch (pt-PT)

Title

A Espada Mágica

Taglines

Overview

Portugiesisch (pt-BR)

Title

A Espada Mágica

Taglines

Overview

Spanisch (Kastilisch) (es-ES)

Title

La espada mágica

Taglines

Overview

El malvado hechicero Lodac, ha capturado a la bella princesa Helena, y la retiene en su castillo custodiada por un feroz dragón. George, un caballero de la corte del rey Arturo, enamorado de ella, decide ir en su busca junto a 6 valerosos caballeros. Pero el camino no será fácil, pues se cruzarán con monstruos de 2 cabezas, ogros, mágia maligna y muchos peligros hasta llegar a la fortaleza. (FILMAFFINITY)

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Es fehlt ein Film oder eine Serie? Logge dich ein zum Ergänzen.

Allgemein

s Fokus auf Suchfeld
p Profil öffnen
esc Fenster schließen
? Tastenkürzel anzeigen

Videos

b Zurück
e Bearbeiten

Staffeln

Nächste Staffel
Vorherige Staffel

Episoden

Nächste Episode
Vorherige Episode

Bilder

a Poster oder Hintergrundbild hinzufügen

Editieren

t Sprachauswahl öffnen
ctrl+ s Speichern

Diskussionen

n Neue Diskussion erstellen
w Beobachten an / aus
p Diskussion öffentlich / privat
c Diskussion öffnen / schließen
a Diskussionsverlauf anzeigen
r Auf Diskussion antworten
l Letzte Antwort anzeigen
ctrl+ enter Senden
Nächste Seite
Vorherige Seite

Einstellungen

Diesen Eintrag bewerten oder zu einer Liste hinzufügen?

Anmelden